Девочки.я позже выложу 10 пентаклей.скорее всего завтра утром.и только 27 числа смогу выложить следующую карту! Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
Амели, давай уже с нами? даже наверно сегодня 10 выложу)) Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
10 Пентаклей (На восток от солнца, на запад от луны (норвежская сказка)
У одного бедного крестьянина было много детей, а кормить и одевать их было не на что. Дети крестьянина отличались красотой, но краше всех была младшая дочь, равной ей по красоте не сыскать на целом свете. Однажды поздней осенью, в четверг вечером, когда стемнело, дул ветер и дождь барабанил в стены дома, семья сидела вокруг печки и каждый занимался своим делом. Вдруг кто-то три раза постучал в окно. Хозяин вышел посмотреть, кто это: перед ним стоял огромный белый Медведь. — Добрый вечер! — сказал Медведь. — Добрый вечер! — ответил хозяин. — Если ты отдашь мне свою младшую дочь, ты будешь так же богат, как сейчас беден, — сказал Медведь. Крестьянину очень хотелось стать богатым, но он решил сначала поговорить с дочерью. Он вошел в дом и сказал, что Медведь обещает сделать всех богатыми, если только он получит младшую дочь. — Нет, — сказала она, и крестьянин вышел к Медведю и просил его прийти за ответом в следующий четверг. А между тем девушку не оставляли в покое. Родные твердили ей о тех богатствах, которые они получат, и о том, как ей самой будет хороню. В конце концов она согласилась. Она постирала и починила свои платья, нарядилась как можно лучше и приготовилась к отъезду. Вещей у нее было немного. В следующий четверг пришел Медведь. Она села к нему на спину со своим узелком, и они отправились в путь. Когда они отошли далеко от дома, Медведь спросил: — Тебе не страшно? — Нет, не страшно. — Держись крепко за мой загривок и ничего не бойся, — сказал Медведь. Они шли долго, пока не остановились перед высокой горой. Медведь постучал, в горе растворились ворота, и они вошли в замок. Все комнаты были освещены, повсюду сверкало золото и серебро. В просторном зале стоял накрытый стол. Такое богатство, что ты мне не поверишь! Медведь дал девушке серебряный колокольчик. Пусть позвонит, когда ей что-нибудь понадобится. Вечерело. Утомленная дорогой, она поужинала и захотела спать. Она позвонила в колокольчик и незаметно очутилась в спальне, где стояла приготовленная постель, такая великолепная, что каждому захотелось бы в нее лечь: белье было шелковым, а балдахин — с золотой бахромой. Все вещи в спальне были сделаны из золота или серебра. Когда она легла и потушила свет, в комнату вошел человек и лег рядом с ней. Это был Медведь, сбросивший с себя на ночь шкуру. Но ей никогда не удавалось его разглядеть. Он приходил после того, как она тушила свет, и уходил до зари. Первое время все шло хорошо. Но потом она загрустила. Целыми днями она оставалась одна, и ей захотелось домой к родителям, братьям и сестрам. Медведь спросил, чего ей недостает. Она ответила, что скучает в одиночестве, ей хочется повидать родителей, братьев и сестер; разлука с родными ее сильно огорчает. — Ну что ж, ты можешь с ними увидеться, — сказал Медведь, — но обещай мне не говорить со своей матерью наедине. Она возьмет тебя за руку и поведет в другую комнату, чтобы поговорить с глазу на глаз. Не делай этого, или мы оба будем несчастливы. Однажды в воскресенье пришел Медведь и сказал, что можно отправиться к ее родным. Она села к нему на спину, и после долгого пути они подошли к большой светлой усадьбе. Братья и сестры резвились перед домом так, что любо было смотреть на них. — Здесь живут твои родители, — сказал Медведь, — но не забудь того, о чем я тебе говорил, иначе и ты, и я будем несчастливы. — Нет, нет, не забуду! — И девушка вошла в усадьбу, а Медведь скрылся. Родные были вне себя от радости, когда ее увидели. Они не знали, как отблагодарить ее за то, что она для них сделала. Они жили очень хорошо и все спрашивали ее, как ей живется у Медведя. Она сказала, что у нее есть все, что только можно пожелать. Не знаю, что она еще им рассказывала, но думаю, они толком не разобрались, как обстоит дело. Вечером, после обеда, случилось все так, как предсказывал Медведь: мать захотела поговорить с ней с глазу на глаз. Девушка помнила слова Медведя и пыталась всячески избежать этого разговора. — Мы всегда найдем время поговорить, — сказала она. Но под конец мать уговорила дочь, и девушке пришлось рассказать все. Она рассказала, что каждую ночь, когда погасят свет, к ней приходит человек и ложится рядом. Она никогда его не видела, потому что он уходит до рассвета. Ей тяжело, хотелось бы увидеть его. А днем ей скучно оттого, что она совершенно одна. — Наверное, он тролль, — сказала мать, — но я научу тебя, как его увидеть. Я дам тебе огарок свечи, спрячь его у себя на груди, а когда тролль уснет, зажги свечу, но смотри, чтобы сало на него не капнуло. Дочь взяла огарок и спрятала на груди. Вечером за ней пришел Медведь. По дороге Медведь спросил, не случилось ли того, что он предсказывал. Она не стала его обманывать. — Если ты послушаешься свою мать, мы оба будем несчастливы и нам придется расстаться, — сказал он. — Нет, — обещала девушка. Когда они пришли домой и она легла спать, все шло, как обычно: пришел человек и лег с ней рядом. Но среди ночи, когда он заснул, она встала, высекла огонь, зажгла свечу и осветила его. Перед ней лежал самый прекрасный на свете принц. Она была так счастлива, и ей показалось, что она умрет, если тут же не поцелует его. И она поцеловала его, но в тот же миг три горячие капли сала упали на его рубашку и он проснулся. — Что ты наделала?! — сказал принц. — Теперь мы оба будем несчастливы. Если б ты потерпела только один год, я был бы спасен. Моя мачеха заколдовала меня: днем я медведь, а ночью — человек. Но теперь мы должны расстаться, я должен ехать к ней. А она живет в замке, на восток от солнца и на запад от луны. В том же замке живет принцесса, ее дочь, у которой нос в три аршина длиной. Вот на ней-то мне и придется жениться. Девушка заплакала, но ничего нельзя было поделать — он должен был ее покинуть. Она спросила, не может ли он взять ее с собой. — Нет, это невозможно. — Покажи мне дорогу, и я буду тебя искать. Позволь мне это! — просила она. Что же, пусть ищет, но туда ведет лишь одна дорога: на восток от солнца и на запад от луны. Эту дорогу ей никогда не найти. Когда девушка проснулась, не было больше ни принца, ни замка. Она лежала на траве посреди дремучего леса. Рядом с ней лежал тот самый узелок, который она взяла из дому. Стряхнув с себя сон и проплакав до изнеможения, она отправилась в путь и шла много-много дней, пока не пришла к высокой горе. У подножья сидела старуха и играла золотым яблоком. Девушка спросила старуху, не покажет ли она ей дорогу к принцу, который живет в замке своей мачехи, на восток от солнца и на запад от луны. Этот принц должен жениться на принцессе с трехаршинным носом. — Откуда ты его знаешь? — спросила старуха. — Уж не ты ли его невеста? Девушка ответила утвердительно. — Так это ты, — сказала старуха. — Я знаю о нем немного, только то, что он живет в замке, на восток от солнца и на запад от лупы. А туда ты придешь или поздно, или никогда. Возьми мою лошадь и скачи к моей соседке. Может быть, она знает больше. Когда приедешь к ней, похлопай лошадь под левым ухом и вели идти домой. Возьми еще с собой вот это золотое яблоко. Девушка села на лошадь и долго скакала, пока наконец не доехала до горы, где сидела другая старуха, и в руках она держала золотое мотовило. Девушка спросила, не знает ли она дорогу в замок, который находится на восток от солнца и на запад от луны. Но эта, как и первая, только и знала, что замок стоит на восток от солнца и на запад от луны. — Ты доберешься туда поздно или никогда. Но возьми мою лошадь и поезжай к моей соседке. Может быть, она что-нибудь знает. Когда приедешь, похлопай лошадь под левым ухом и пошли ее домой. Старуха дала девушке золотое мотовило — оно может ей пригодиться. Девушка села на лошадь и долго ехала, пока не увидела высокую гору. Возле горы сидела старуха и пряла на золотой прялке. Девушка спросила старуху, не знает ли она дороги к принцу и где тот замок, который стоит на восток от солнца и на запад от луны. Разговор повторился. — Уж не ты ли невеста принца? — спросила старуха. Девушка ответила утвердительно. Но третья старуха знала дорогу не лучше двух первых. На восток от солнца и на запад от лупы — вот и все, что она знала. — Ты приедешь туда поздно или никогда, — сказывала старуха. — Но возьми мою лошадь и поезжай к Восточному ветру. Может быть, он знает дорогу и сумеет отнести тебя туда. Когда приедешь к Восточному ветру, хлопни лошадь под ухом, и она пойдет домой. Старуха дала девушке золотую прялку — может, пригодится. Долго ехала девушка к Восточному ветру. Когда же она приехала, то спросила, не знает ли он дороги к принцу, который живет в замке, на восток от солнца и на запад от лупы.
Восточный ветер слышал молву о принце и замке, но дорогу туда он не знал, потому что никогда не залетал так далеко. — Если хочешь, я могу проводить тебя к моему брату, Западному ветру. Может быть, он знает, он посильней меня. Садись мне на спину, и я понесу тебя к нему. Девушка села на спину Ветру, и ее обдало свежестью. Прилетели они к Западному ветру и вошли в его дом. Восточный ветер сказал брату, что с ним невеста принца, который живет в замке, на восток от солнца и на запад от луны, она его разыскивает. Восточный ветер принес ее сюда, чтобы узнать у Западного ветра дорогу в этот замок. — Нет, так далеко я никогда не залетал, — ответил Западный ветер, — но, если хочешь, я провожу тебя к Южному ветру. Он сильнее нас обоих и бродит повсюду. Может быть, он укажет тебе дорогу. Садись мне на спину, я понесу тебя к нему. Она так и сделала, и Западный ветер понес ее к Южному. Думаю, что в дороге они не задержались. Когда они прибыли к Южному ветру, Западный ветер попросил брата показать девушке дорогу к замку, который стоит на восток от солнца и на запад от луны. Это она невеста принца, что живет в этом замке. — Так это ты? — спросил Южный ветер. — Я побывал везде в свое время, но так далеко я никогда не залетал. Если хочешь, я провожу тебя к моему брату, Северному ветру. Он самый старший и самый сильный из всех нас. Если уж он не знает дороги к замку, то ты никогда не найдешь туда пути. Садись мне на спину, я понесу тебя к Северному ветру. Девушка села на спину Южному ветру. Они понеслись со двора и не задержались в пути. Наконец они добрались до жилища Северного ветра, который был таким буйным и диким, что далеко вокруг царила стужа. — Что вам здесь надо? — закричал Северный ветер издалека, и кровь стыла в жилах от его голоса. — Зачем ты сердишься? — закричал Южный ветер. — Ведь это я и невеста принца, который живет в замке, на восток от солнца и на запад от луны. Она хочет спросить тебя, не бывал ли ты в тех краях и не покажешь ли ей дорогу, ей нужно найти принца. — Да, я знаю, где этот замок, — сказал Северный ветер. — Как-то раз я занес туда листик осины. Но после этого я так устал, что не мог дуть несколько дней подряд. Если уж тебе так хочется и ты не боишься, я понесу тебя на спине и постараюсь донести до места. — Мне необходимо туда добраться, если только это возможно, я не испугаюсь. — Ну хорошо, — сказал Северный ветер, — оставайся здесь ночевать. Если у нас будет день в запасе, мы успеем. На следующее утро Северный ветер разбудил девушку. Он весь раздулся и стал такой большой и сильный, что странно было смотреть. С девушкой на спине взвился он вверх, рассекая воздух, словно хотел добраться до края света. По земле пронеслась буря, сносившая дома и вырывавшая деревья с корнями. Когда же он пролетел над морем, сотни кораблей погибли в волнах. А девушка и ветер летели дальше и дальше, так далеко, что никто не поверит, и дорога их лежала над морем. Северный ветер уставал все больше и больше и наконец так выдохся, что почти совсем не мог лететь. Он спускался все ниже и ниже, и вот уже ноги девушки ударялись о гребни волн. — Тебе не страшно? — спросил Северный ветер. Нет, ей не было страшно. Они приближались к земле, и Северный ветер, надувшись из последних сил, бросил ее на берег под окна замка, стоящего на восток от солнца и на запад от луны. Северный ветер так устал, что ему пришлось отдыхать много дней, прежде чем он смог вернуться домой. На следующее утро девушка села под окна замка, играя золотым яблоком. Первой, кого она увидела, была носатая принцесса, невеста принца. — Сколько ты хочешь за это яблоко? — спросила принцесса, приоткрыв окно. — Не нужно мне ни золота, ни денег, — ответила девушка. — Если тебе не нужно ни золота, ни денег, скажи, чего тебе надо? Ты получишь все, что захочешь, — сказала принцесса. — Я отдам тебе яблоко, если ты разрешишь мне подняться к принцу и провести с ним ночь, — ответила девушка, прилетевшая на Северном ветре. Принцесса согласилась. Она получила золотое яблоко, а девушка поднялась вечером в комнату принца, но он спал. Она звала его, тормошила и плакала, но принц не просыпался, потому что ему дали сонный напиток. Поутру пришла носатая принцесса и прогнала девушку. Днем девушка снова села под окна замка и стала мотать пряжу на золотое мотовило. Все повторилось, как накануне. Принцесса спросила, сколько стоит мотовило. Девушка ответила, что не отдаст его ни за золото, ни за деньги. Она отдаст мотовило, если ей разрешат подняться к принцу и провести с ним ночь. Но когда она пришла к нему, он снова спал. Она звала и кричала, тормошила его и плакала, но принц не просыпался. Девушка не знала, как разбудить его. И лишь только рассвело, пришла носатая принцесса и выгнала ее за дверь. Когда настал день, девушка снова села под окнами замка и стала прясть на золотой прялке. Длинноносая принцесса захотела получить и прялку. Она выглянула из окна и спросила, сколько стоит прялка. Девушка, как и прежде, отвечала, что не отдаст прялку ни за золото, ни за деньги. Принцесса получит золотую прялку, если разрешит ей подняться в комнату принца и провести с ним ночь. Принцесса охотно согласилась. В замке в то время находились пленники принцессы. Они жили в комнате по соседству с принцем и слышали через стенку, как две ночи подряд к нему приходила женщина, которая звала его и плакала, и рассказали об этом принцу. Когда вечером принцесса принесла ему вино, он сделал вид, что выпил, а сам выплеснул его через плечо. Принц понял, что ему давали сонный напиток. Когда девушка пришла в третий раз, принц, не спал, и она рассказала ему, как добралась до замка. — Ты пришла вовремя, — сказал принц, — на завтра назначена свадьба. Но я не хочу жениться на носатой принцессе. Ты одна можешь спасти меня. Я скажу, что хочу посмотреть, на что годится моя невеста, и попрошу ее постирать рубашку, на которой остались три сальных пятна. Она начнет стирать, потому что ей невдомек, чьих рук это дело. Но то, что сделано людскими руками, не смыть руками троллей. Тут я скажу, что женюсь лишь на той, которая отстирает эти пятна. А ты отстираешь, я знаю. В эту ночь они были счастливы. На следующий день, перед свадьбой, принц сказал: — Прежде всего я хочу посмотреть, что умеет делать моя невеста. — Это нетрудно сделать, — сказала мачеха. — У меня есть красивая рубашка. Я хотел бы в ней венчаться, но на ней три сальных пятна. Я обещаю жениться лишь на той, которая сможет их отстирать. Та, что не сумеет это сделать, не годится мне в жены. Какая чепуха, подумали мачеха с дочкой и начали стирать. Носатая принцесса старалась изо всех сил, но чем больше она старалась, тем шире расползались пятна. — Ты не умеешь стирать, — сказала старая троллиха, ее мать. — Дай-ка я попробую! Но только она дотронулась до рубашки, как та стала еще грязнее, и чем сильнее старуха терла, тем больше и темнее становились пятна. Другие тролли тоже захотели постирать. Но чем дольше все это тянулось, тем грязнее становилась рубашка, и, наконец, можно было подумать, что ее пропустили через дымоход. — Ни ты, пи твое семейство никуда не годитесь, — сказал принц, — вот сидит под окном нищая девушка. Я уверен, что она стирает лучше, чем ты сама и все твои родственники. Поди сюда, девушка! — позвал принц. Она подошла. — Сможешь ли ты отстирать эту рубашку? — спросил он. — Не знаю, я попробую, — ответила девушка. Как только она взяла рубашку и погрузила ее в воду, рубашка стала ослепительно белой, словно новая, и даже еще белее. — Я женюсь на тебе, — сказал принц. Старуха троллиха так рассердилась, что лопнула от злости. Длинноносая принцесса и маленькие тролли, должно быть, тоже полопались, потому что с тех пор я о них ничего больше не слышал. А принц со своей невестой освободили пленников, потом взяли столько золота и серебра, сколько смогли унести, и оставили далеко за собой замок, который стоит на восток от солнца и на запад от луны.
На карте - младшая фермерова дочка, которая едет верхом на белом медведе в его замок (который виден в отдалении). Знаки пентаклей можно найти на снегу, в коре дерева, в амулетах на шее медведя и девушки, на ее сумке (неразорванная связь с родней). Это первая часть сказки, где оба персонажа движутся к богатству и процветанию Ключевые слова по Хант: преуспевание, семейные связи. Доходы, сокровища, обеспеченность, полнота жизни, довольство. Принять совет от того, кто знает лучше, чтобы не потерять всё.
Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
Богатый жених.Неравный,но счастливый брак.Совместная родовая карма.Если и есть препятствия,то они преодолимы.Проверка на прочность.Брак с иностранцем.Невзгоды,которые в результате оборачиваются во благо.Протекция.
гляньте пожалуйста расклад. У нее нет шансов" - громко заявили обстоятельства. "Она неудачница" - крикнули люди. "У нее все получится" - тихо сказал Бог...
ilka, спасибо! И я с вами! И она уже со мной! Но пока не щупала, жду вечера.
Quote (ilka)
10 Пентаклей (На восток от солнца, на запад от луны (норвежская сказка)
Понравились тезисы elia. Могу добавить только одно: неожиданное счастье может быстро ускользнуть, если не приложишь усилия для его удержания/сохранения. Полученный шанс надо использовать грамотно. Ну, и - кто не рискует, тот не пьет шампанское.
А, еще мне кажется, может показать либо удачливого человека, либо того, кто добился всего своим трудом.
Quote (elitka)
гляньте пожалуйста расклад
elitka, я б с удовольствием, но даже колоду-то не щупала... Но попробую - тык
Сообщение отредактировал Амели - Чт, 23.08.2012, 11:30
Давным-давно жили-были король и королева, и не было у них детей, и это разбивало королеве сердце. Редко случались в их дворце счастливые минуты – королева все время плакала и печалилась, и говорила, как пусто и одиноко в их большом дворце. Однажды королева гуляла возле дворца, и услышала, как другие женщины ругают своих детей и говорят, что и почему они сделали неправильно. Королева слышала все это и думала, как было бы хорошо, если бы и она могла поступать так же, как и эти женщины. И тогда король и королева решили взять во дворец приемную девочку, чтобы вырастить ее, чтобы она всегда была рядом с ними, и чтобы они могли хвалить ее, когда она делает успехи, и ругать, когда она ошибается – точь-в-точь как если бы она была их собственной дочкой. Однажды маленькая девочка, которую они удочерили, бегала по двору замка и играла с золотым яблоком. В это время во двор зашла нищенка, которая держала за руку девочку, и не прошло и четверти часа, как приемная дочь короля и королевы и дочка нищенки подружились и стали играть вместе, перебрасывая друг-другу золотое яблоко. Когда королева увидела это из окна, она тотчас позвала девочку к себе. Та явилась сразу же, но дочка нищенки тоже пришла вместе с ней; они вошли в покои королевы, держась за руки. Королева начала ругать маленькую леди, и сказала: «Ты не должна бегать по двору и играть вместе с нищей оборванкой», - и королева стала выгонять дочь нищенки из замка. «Если бы королева знала ту силу, которая есть у моей матери, она бы меня не прогоняла!», сказала девочка; а когда королева потребовала объяснить, что это означает, она сказала, что ее мать знает, как сделать так, чтобы у королевы появились дети. Королева сначала не хотела верить, но девочка настаивала, что она сказала чистую правду, и упросила королеву позвать ее мать и проверить. Тогда королева отправила девочку во двор, чтобы она привела нищенку в королевские покои. «Ты знаешь, что сказала твоя дочь?», спросила королева старую женщину, когда та поднялась в ее комнату. Нет, нищенка ничего об этом не знала. «Она сказала, что ты можешь сделать так, чтобы у меня были дети», сказала королева. «Королевы не должны слушать глупые истории нищих побирушек», сказала старуха и вышла из комнаты. Королева разозлилась, и велела снова привести к ней дочь нищенки; однако та продолжала настаивать, что все что она сказала раньше – чистая правда. «Пусть ваше величество предложит моей матери выпить», сказала девочка; «Когда она захмелеет, то быстро вспомнит способ, чтобы помочь» Королева решила попробовать; когда нищенка снова поднялась в ее покои, королева поднесла ей вина и хмельного меда столько, сколько та захотела, и вскоре нищенка стала поразговорчивей. Тогда королева и задала еще раз тот же вопрос, что и раньше. «Пожалуй я знаю один способ, который может тебе помочь», сказала нищенка. «Твоему величеству следует вечером, перед тем как ложиться спать, принести из колодца две кадушки воды. Вымойся в них по очереди, а потом выплесни обе к себе под кровать. Когда проснешься поутру, загляни под кровать, и найдешь там два цветка – один прекрасный, а другой уродливый. Съешь красивый, а уродливый не тронь. Будь осторожна, и сделай именно так, как я посоветовала» - вот что сказала королеве нищенка. И тем же вечером королева сделала все, как присоветовала нищенка: она принесла две кадушки воды, вымылась в них, и выплеснула воду под кровать, а когда проснулась на следующий день и заглянула под собственную постель, то увидела, что там выросли два цветка – один был уродливый и отвратительный, с черными листьями, зато второй был свежий, и волшебный, и восхитительный… королева никогда не видела подобных ему, и она сорвала этот цветок и съела. Прекрасный цветок был настолько сладким на вкус, что королева совсем потеряла голову… и тогда она съела и второй цветок, подумав при этом: «Я уверена, что это не может ни повредить мне, ни помочь». Через положенный срок королеву отнесли в ее спальню. Первой у королевы появилась девочка, которая крепко сжимала в руке деревянную ложку, и ездила верхом на козле. Она была отвратительная и страшная, но как только она появилась на свет, она выкрикнула: «Мамочка!» «Если я – твоя мама», сказала королева, «То не иначе, Бог испытывает меня!» «О, не волнуйся», сказала девочка на козле, «Скоро появится и та, что выглядит получше меня». И спустя некоторое время у королевы появилась и другая девочка, которая была настолько прелестной и обворожительной, что никто не мог глаз от нее отвести. Уж будьте уверены – королева была очень довольна этой своей дочкой. Старшую же из близняшек прозвали «Рваная Косынка», потому что она всегда выглядела страшной и оборванной, а еще потому, что она всегда носила ужасный серый платок, который лохмотьями свисал у нее за ушами. Королева не могла глядеть на старшую дочь без ужаса. Няньки пробовали запирать ее в комнатах, но это ни к чему не привело. Сестры хотели всегда быть вместе, и никто не мог их разлучить. Однажды в канун Рождества, когда сестры уже немного подросли, в коридоре перед спальней королевы поднялся ужасающий шум и лязг. Рваная Косынка спросила, отчего за дверью такой странный шум. «О!», сказала королева, «Стоит ли беспокоиться из-за мелочей!» Но Рваная Косынка продолжала допытываться, и в конце-концов королева рассказала ей, что это шумели ведьмы и тролли, которые приехали в замок отпраздновать Рождество. Рваная Косынка сразу же сказала, что она выйдет и прогонит их всех. Но все стали ее отговаривать и просили оставить троллей в покое, но она не слушала. Она попросила королеву быть осторожной и держать все двери крепко запертыми, чтобы никому случайно не причинили вреда. Сказав это, она вышла из комнаты, прихватив с собой свою деревянную ложку, и стала охотиться на ведьм и прогонять их. Все это время в замковой галерее был такой шум и треск, каких доселе ни разу не слышали. Казалось, что весь дворец скрипит и стонет, будто вот-вот развалится по камешку. Сейчас уже трудно сказать, как это произошло, но так или иначе одна из дверей немного приоткрылась, и младшая сестренка выглянула из-за нее, чтобы поглядеть, чем занимается старшая. Но – хлоп! Появилась старая ведьма, и мигом ухватила прелестную головку девочки и поставила на ее место голову теленка, а принцесса заползла обратно в комнату уже на четвереньках и начала мычать, прямо как настоящий теленок. Когда Рваная Косынка вернулась в комнату и увидела свою сестренку, она очень рассердилась, и принялась всех ругать за то, что никто не следил за дверьми, и за то, что из-за их небрежности ее сестру превратили в теленка. «Но я подумаю, не смогу ли я ее расколдовать», сказала она в конце-концов. Рваная Косынка выпросила у короля корабль с полной оснасткой, крепкими парусами и запасами еды и воды для долгого путешествия, но безо всякой команды на борту. Она собиралась плыть далеко-далеко, вместе со своей заколдованной сестрой. Никто не смог отговорить ее, и в конце-концов король и королева позволили ей поступать, как она считает нужным. Рваная Косынка отплыла, и держала курс прямо на земли, где жили ведьмы. Когда корабль причалил, она сказала сестре оставаться и ждать ее на корабле, а сама села верхом на своего козла и поехала прямо к замку ведьм. Подобравшись поближе, она увидела, что одно окно в галерее открыто, а за окном разглядела голову своей сестры. Козел разбежался, высоко прыгнул, Рваная Косынка ухватила голову своей сестры, и они побежали обратно к кораблю. Но ведьмы кинулись за ней, они хотели вернуть голову. Их было так много, что казалось, что ее преследует пчелиный рой или множество муравьев. Козел пыхтел и фыркал, брыкался и бодался, а Рваная Косынка все погоняла его своей ложкой, и мало-помалу они стали обгонять ведьм. Когда Рваная косынка вернулась на корабль, она взяла телячью голову и выбросила, а сестре приставила ее собственную, и та сразу стала девочкой, как и была раньше. А потом сестры отправились в плавание, и плыли долго-долго, пока не добрались до одного далекого королевства. Король этих земель был вдовцом, и у него был единственный сын. Когда он увидел из окна своего замка незнакомый парус, он тотчас же послал людей к берегу, чтобы узнать, что это за судно, откуда оно и кто на нем приплыл. Но когда его слуги добрались до пристани, единственное, что они увидели на корабле – это Рваную Косынку, которая скакала по палубе туда и сюда верхом на козле, а волосы ее развевались по ветру у нее за спиной. Слуги короля были поражены увиденными, но все же спросили, нет ли на борту других людей. «Да, есть. Вместе со мной моя сестра», сказала Рваная Косынка. Слуги захотели увидеть ее, но Рваная косынка не разрешила. «Никто не увидит ее до тех пор, пока сам король не придет сюда», - сказала она, и снова начала скакать на своем козле по палубе. Когда королевские слуги вернулись во дворец и рассказали королю обо всем, что они видели, король и сам захотел сходить к кораблю и увидеть девушку, что скачет на козле. Когда он прибыл к причалу, Рваная Косынка вывела на палубу свою сестру, и та была столь прекрасна и нежна, что король немедленно в нее влюбился. Он пригласил обеих сестер во дворец, и сказал, что хотел бы сделать младшую сестру своей королевой, но Рваная Косынка сказала: «Нет. Король не женится на моей сестре до тех пор, пока я не выйду замуж за его сына». Как вы можете себе представить, принцу совершенно не хотелось жениться на Рваной Косынке, потому что она была весьма уродливой девицей. Но королю так хотелось жениться на младшей сестре, что в конце-концов принца удалось уговорить, и он пообещал взять ее в жены, хотя это обещание и нанесло ему глубокую душевную рану, и принц стал печален. Во дворце начались приготовления к свадьбе, пекли хлеб и варили пиво, и когда все было готово, они все пошли к церкви. Принц шел и думал, что это будет худшая церковная служба, на которой ему довелось побывать за всю его жизнь. Король с молодой невестой уехали вперед, и она была настолько прекрасна и величественна, что все люди останавливались полюбоваться чудесной парой. А следом за ними верхом скакал принц, а возле него на козле ехала Рваная Косынка. «Отчего ты молчишь?», спросила Рваная Косынка, когда они немного проехали по дороге. «А о чем я должен с тобой говорить?», ответил принц. «Ну, почему бы тебе не спросить, почему я езжу на уродливом козле», сказала Рваная Косынка. «И почему же ты ездишь на этом уродливом козле?», спросил принц. «Разве это уродливый козел? По-моему, это самая красивая лошадь, на которой когда-либо ездила невеста», - ответила Рваная Косынка, и в тот же миг козел превратился в прекрасную лошадь, самую красивую из всех, что когда либо видел принц. Так они ехали дальше, но принц был все так же печален и молчалив. Тогда Рваная Косынка снова спросила его, отчего он не произносит ни слова, и когда принц осведомился, о чем же ему с ней говорить, она сказала: «Отчего бы тебе не спросить меня, почему я держу в руках это уродливую деревянную ложку». «И почему же ты держишь в руках эту ложку?», спросил принц. «Разве это уродливая деревянная ложка? По-моему, это искуснейший серебряные веер, лучший из всех, что когда-либо держала в руках невеста», сказала Рваная Косынка, и тот же час в ее руках появился прекрасный серебряный веер, искрящийся и переливающийся. Они проехали еще немного по дороге, но принц не повеселел и по-прежнему не произносил ни слова. Немного погодя Рваная Косынка снова спросила его, отчего он ничего не говорит, и велела ему спросить, отчего она носит на волосах этот уродливый серый платок. «Итак, почему же ты носишь на голове этот ужасный серый платок?», спросил принц. «Разве это ужасный серый платок? Мне думается, что это лучшая золотая корона из всех, что когда-либо украшали головы невест», ответила Рваная Косынка, и на ее голове сразу же появилась золотая корона. Но они ехали дальше, а принц все так же оставался печален, и не проронил ни слова. Тогда его невеста еще раз спросила, отчего он так молчалив, и предложила узнать у нее, отчего ее лицо столь отвратительное и злое. «Да», сказал принц, «отчего же твое лицо столь уродливое и злое?» «Разве я уродлива? Ты верно думаешь, что моя сестра – красавица, но я в десять раз краше нее», сказала невеста, и когда в следующий миг принц взглянул на нее, она была столь хороша собой, что он решил, что это самая прекрасная девушка на всем белом свете. После этого превращения не было ничего удивительного в том, что принц внезапно обрел дар речи и перестал печалиться. Потом они испили из своей свадебной чаши, и пили долго, и осушили ее до дна, а после этого и король, и принц со своими прелестными молодыми женами отправились в королевство своих невест, и там устроили еще один пир, и там они тоже осушили свои свадебные чаши, и не было конца празднику. А теперь беги скорей к королевскому дворцу – там наверняка еще осталась капелька свадебного эля.
В колодее Махони эта сказка занимает позицию Аркана Влюбленные. На карте изображена принцесса Рваная косынка, которая едет по острову ведьм верхом на козле со своей деревянной ложкой (ее жезл) в руках. Она с самого рождения получила свои силы, вполне умеет ими владеть, но еще не достигла всех желаемых целей. Ключевые слова по Хант: созидательная энергия, решительность, самоуверенность, авантюризм. Склонность к приключениям, энергичность, активность, знание своих целей и их последовательное и активное достижение
Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
По мне так укажет на настырного,въедливого человека.Девушку с мужским характером,или МЧ.Такой проест плешь всем и каждому.Добьётся своего любой ценой.Кто-то с шилом в одном месте.Любитель приключений.Человек импульсивный,но опыта маловато,поэтому может совершать ошибки и погрешности.
Принцесса (паж) Кубков (Русалочка (Ганс Христиан Андерсен)
В открытом море вода совсем синяя, как лепестки самых красивых васильков, и прозрачная, как чистое стекло, - но зато и глубоко там! Ни один якорь не достанет до дна; на дно моря пришлось бы поставить одну на другую много-много колоколен, только тогда бы они могли высунуться из воды На самом дне живут русалки. Не подумайте, что там, на дне, один голый белый песок; нет, там растут невиданные деревья и цветы с такими гибкими стеблями и листьями, что они шевелятся, как живые, при малейшем движении воды. Между ветвями шныряют рыбы большие и маленькие - точь-в-точь как у нас птицы. В самом глубоком месте стоит коралловый дворец морского царя с высокими стрельчатыми окнами из чистейшего янтаря и с крышей из раковин, которые то открываются, то закрываются, смотря по тому, прилив или отлив, это очень красиво: ведь в каждой раковине лежит по жемчужине такой красоты, что любая из них украсила бы корону любой королевы. Морской царь давным-давно овдовел, и хозяйством у него заправляла старуха мать, женщина умная, но очень гордая своим родом: она носила на хвосте целую дюжину устриц, тогда как вельможи имели право носить всего-навсего шесть. Вообще же она была особа, достойная всяческих похвал, особенно потому, что очень любила своих маленьких внучек. Все шестеро принцесс были прехорошенькими русалочками, но лучше всех была самая младшая, нежная и прозрачная, как лепесток розы, с глубокими синими, как море, глазами. Но и у нее, как у других русалок, не было ножек, а только рыбий хвост. День-деньской играли принцессы в огромных дворцовых залах, где по стенам росли живые цветы. В открытые янтарные окна вплывали рыбки, как у нас, бывает, влетают ласточки; рыбки подплывали к маленьким принцессам, ели из их рук и позволяли себя гладить. Возле дворца был большой сад; там росли огненно-красные и темно-голубые деревья с вечно колеблющимися ветвями и листьями: плоды их при этом сверкали, как золото, а цветы - как огоньки. Земля была усыпана мелким голубоватым, как серное пламя, песком, и потому там на всем лежал какой-то удивительный голубоватый отблеск, - можно было подумать, что витаешь высоко-высоко в воздухе, причем небо у тебя не только над головой, но и под ногами. В безветрие со дна можно было видеть солнце; оно казалось пурпуровым цветком, из чашечки которого лился свет. У каждой принцессы был в саду свой уголок; тут они могли копать и сажать, что хотели. Одна сделала себе цветочную грядку в виде кита, другой захотелось, чтобы ее грядка была похожа на русалочку, а самая младшая сделала себе грядку круглую, как солнце, и засадила ее ярко-красными цветами. Странное дитя была эта русалочка; такая тихая, задумчивая... Другие сестры украшали свой садик разными разностями, которые доставались им с затонувших кораблей, а она любила только свои яркие, как солнце, цветы да прекрасного белого мраморного мальчика, упавшего на дно моря с какого-то погибшего корабля. Русалочка посадила у статуи красную плакучую иву, которая пышно разрослась; ветви ее обвивали статую и клонились к голубому песку, где колебалась их фиолетовая тень, - вершина и корни точно играли и целовались друг с другом! Больше всего любила русалочка слушать рассказы о людях, живущих наверху, на земле. Старухе бабушка пришлось рассказать ей все, что она знала о кораблях и городах, о людях и о животных. Особенно занимало и удивляло русалочку то, что цветы на земле пахнут, - не то; что тут, в море! - что леса там зеленые, а рыбы, которые живут в ветвях, звонко поют. Бабушка называла рыбками птичек, иначе внучки не поняли бы ее: они ведь сроду не видывали птиц. - Когда вам исполнится пятнадцать лет, - говорила бабушка, - вам тоже разрешат всплывать на поверхность моря, сидеть при свете месяца на скалах и смотреть на плывущие мимо огромные корабли, на леса и города! В этот год старшей принцессе как раз должно было исполниться пятнадцать лет, но другим сестрам - а они были погодки - приходилось еще ждать, и дольше всех - самой младшей. Но каждая обещала рассказать остальным сестрам о том, что ей больше всего понравится в первый день, - рассказов бабушки им было мало, им хотелось знать обо всем поподробнее. Никого не тянуло так на поверхность моря, как самую младшую, тихую, задумчивую русалочку, которой приходилось ждать дольше всех. Сколько ночей провела она у открытого окна, вглядываясь в синеву моря, где шевелили своими плавниками и хвостами целые стаи рыбок! Она могла разглядеть сквозь воду месяц и звезды; они, конечно, блестели не так ярко, но зато казались гораздо больше, чем кажутся нам. Случалось, что под ними скользило как будто большое темное облако, и русалочка знала, что это или проплывал кит, или проходил корабль с сотнями людей; они и не думали о хорошенькой русалочке, что- стояла там, в глубине моря, и протягивала к килю корабля свои белые ручки. Но вот старшей принцессе исполнилось пятнадцать лет, и ей позволили всплыть на поверхность моря. Сколько было рассказов, когда она вернулась назад! Лучше же всего, по ее словам, было лежать в тихую погоду на песчаной отмели и нежиться при свете месяца, любуясь раскинувшимся по берегу городом: там, точно сотни звезд, горели огни, слышались музыка, шум и грохот экипажей, виднелись башни со шпилями, звонили колокола. Да, именно потому, что ей нельзя было попасть туда, ее больше всего и манило это зрелище. Как жадно слушала ее рассказы самая младшая сестра! Стоя вечером у открытого окна и вглядываясь в морскую синеву, она только и думала, что о большом шумном городе, и ей казалось даже, что она слышит звон колоколов. Через год и вторая сестра получила позволение подниматься на поверхность моря и плыть, куда она захочет. Она вынырнула из воды как раз в ту минуту, когда солнце садилось, и нашла, что лучше этого зрелища ничего и быть не может. Небо сияло, как расплавленное золото, рассказывала она, а облака... да тут у нее уж и слов не хватало! Пурпуровые и фиолетовые, они быстро неслись по небу, но еще быстрее их неслась к солнцу, точно длинная белая вуаль, стая лебедей; русалочка тоже поплыла было к солнцу, но оно опустилось в море, и по небу и воде разлилась розовая вечерняя заря. Еще через год всплыла на поверхность моря третья принцесса; эта была смелее всех и поплыла в широкую реку, которая впадала в море. Тут она увидала зеленые холмы, покрытые виноградниками, дворцы и дома, окруженные густыми рощами, где пели птицы; солнце светило и грело так, что ей не раз приходилось нырять в воду, чтобы освежить свое пылающее лицо. В маленькой бухте она увидела целую толпу голеньких ребятишек, которые плескались в воде; она хотела было поиграть с ними, но они испугались ее и убежали, а вместо них появился какой-то черный зверек и так страшно принялся на нее тявкать, что русалка перепугалась и уплыла назад в море; это была собака, но русалка ведь никогда еще не видала собак. И вот принцесса все вспоминала эти чудные леса, зеленые холмы и прелестных детей, которые умеют плавать, хоть у них и нет рыбьего хвоста! Четвертая сестра не была такой смелой; она держалась больше в открытом море и рассказывала, что это было лучше всего: куда ни глянь, на много-много миль вокруг одна вода да небо, опрокинувшееся, точно огромный стеклянный купол; вдали, как морские чайки, проносились большие корабли, играли и кувыркались веселые дельфины и пускали из ноздрей сотни фонтанов огромные киты. Потом пришла очередь предпоследней сестры; ее день рождения был зимой, и поэтому она увидела то, чего не видели другие: море было зеленоватого цвета, повсюду плавали большие ледяные горы - ни дать ни взять жемчужины, рассказывала она, но такие огромные, выше самых высоких колоколен, построенных людьми! Некоторые из них были причудливой формы и блестели, как алмазы. Она уселась на самую большую, ветер развевал ее длинные волосы, а моряки испуганно обходили гору подальше, К вечеру небо покрылось тучами, засверкала молния, загремел гром и темное море стало бросать ледяные глыбы из стороны в сторону, а они так и сверкали при блеске молнии. На кораблях убирали паруса, люди метались в страхе и ужасе, а она спокойно плыла на ледяной горе и смотрела, как огненные зигзаги молний, прорезав небо, падали в море. Вообще каждая из сестер была в восторге от того, что видела в первый раз, - все было для них ново и поэтому нравилось; но, получив, как взрослые девушки, позволение плавать повсюду, они скоро присмотрелись ко всему и через месяц стали говорить, что везде хорошо, а дома, на дне, лучше. Часто по вечерам все пять сестер, взявшись за руки, подымались на поверхность; у всех были чудеснейшие голоса, каких не бывает у людей на земле, и вот, когда начиналась буря и они видели, что корабль обречен на гибель, они подплывали к нему и нежными голосами пели о чудесах подводного царства и уговаривали моряков не бояться опуститься на дно; но моряки не могли разобрать слов; им казалось, что это просто шумит буря; да им все равно и не удалось бы увидать на дне никаких чудес - если корабль погибал, люди тонули и приплывали ко дворцу морского царя уже мертвыми. Младшая же русалочка, в то время как сестры ее всплывали рука об руку на поверхность моря, оставалась одна-одинешенька и смотрела им вслед, готовая заплакать, но русалки не умеют плакать, и от этого ей было еще тяжелей. - Ах, когда же мне будет пятнадцать лет? - говорила она. - Я знаю, что очень полюблю и тот мир и людей, которые там живут! Наконец и ей исполнилось пятнадцать лет. - Ну вот, вырастили и тебя! - сказала бабушка, вдовствующая королева. - Поди сюда, надо и тебя принарядить, как других сестер! И она надела русалочке на голову венок из белых лилий, - каждый лепесток был половинкой жемчужины - потом, для обозначения высокого сана принцессы, приказала прицепиться к ее хвосту восьми устрицам. - Да это больно! - сказала русалочка. - Ради красоты и потерпеть не грех! - сказала старуха. Ах, с каким удовольствием скинула бы с себя русалочка все эти уборы и тяжелый венок, - красные цветы из ее садика шли ей куда больше, но она не посмела! - Прощайте! - сказала она и легко и плавно, точно пузырек воздуха, поднялась на поверхность. Солнце только что село, но облака еще сияли пурпуром и золотом, тогда как в красноватом небе уже зажигались ясные вечерние звезды; воздух был мягок и свеж, а море - как зеркало. Неподалеку от того места, где вынырнула русалочка, стоял трехмачтовый корабль всего лишь с одним поднятым парусом, - не было ведь ни малейшего ветерка; на вантах и реях сидели матросы, с палубы неслись звуки музыки и песен; когда же совсем стемнело, корабль осветился сотнями разноцветных фонариков; казалось, что в воздухе замелькали флаги всех наций Русалочка подплыла к самым окнам каюты, и когда волны слегка приподымали ее, она могла заглянуть в каюту Там было множество разодетых людей, но лучше всех был молодой принц с большими черными глазами. Ему, наверное, было не больше шестнадцати лет; в тог день праздновалось его рождение, оттого на корабле и шло такое веселье. Матросы плясали на палубе, а когда вышел туда молодой принц, кверху взвились сотни ракет, и стало светло как днем, так что русалочка совсем перепугалась и нырнула в воду, но скоро опять высунула голову, и ей показалось, что все звезды с небес попадали к ней в море. Никогда еще не видела она такой огненной потехи: большие солнца вертелись колесом, огромные огненные рыбы били в воздухе хвостами, и все это отражалось в тихой, ясной воде. На самом корабле было так светло, что можно было различить каждую веревку, а людей и подавно. Ах, как хорош был молодой принц! Он пожимал людям руки, улыбался и смеялся, а музыка все гремела и гремела в тишине ясной ночи. Становилось уже поздно, но русалочка глаз не могла оторвать от корабля и от красавца принца. Разноцветные огоньки потухли, ракеты больше не взлетали в воздух, не слышалось и пушечных выстрелов, зато загудело и застонало само море. Русалочка качалась на волнах рядом с кораблем и все заглядывала в каюту, а корабль стал набирать скорость, паруса развертывались один за другим, ветер крепчал, заходили волны, облака сгустились и где-то в дали засверкала молния. Начиналась буря! Матросы принялись убирать паруса; огромный корабль страшно качало, а ветер так и мчал его по бушующим волнам; вокруг корабля вставали высокие волны, словно черные горы, грозившие сомкнуться над мачтами корабля, но он нырял между водяными стенами, как лебедь, и снова взлетал на хребет волн. Русалочку буря только забавляла, а морякам приводилось туго. Корабль скрипел и трещал, толстые доски разлетались в щепки, волны перекатывались через палубу; вот грот-мачта переломилась, как тростинка, корабль перевернулся набок, и вода хлынула в трюм. Тут русалочка поняла опасность; ей и самой приходилось остерегаться бревен и обломков, носившихся по волнам. На минуту сделалось вдруг так темно, что хоть глаз выколи; но вот опять блеснула молния, и русалочка вновь увидела на корабле людей; каждый спасался, как умел. Русалочка отыскала глазами принца и, когда корабль разбился на части, увидела, что он погрузился в воду. Сначала русалочка очень обрадовалась тому, что он попадет теперь к ним на дно, но потом вспомнила, что люди не могут жить в воде и что он может приплыть во дворец ее отца только мертвым. Нет, нет, он не должен умереть! И она поплыла между бревнами и досками, совсем забывая, что они во всякую минуту могут ее раздавить. Приходилось то нырять в самую глубину, то взлетать кверху вместе с волнами; но вот наконец она настигла принца, который уже почти совсем выбился из сил и не мог больше плыть по бурному морю; руки и ноги отказались ему служить, а прелестные глаза закрылись; он умер бы, не явись ему на помощь русалочка. Она приподняла над водой его голову и предоставила волнам нести их обоих куда угодно. К утру непогода стихла; от корабля не осталось к щепки; солнце опять засияло над водой, и его яркие лучи как будто вернули щекам принца их живую окраску, но глаза его все еще не открывались. Русалочка откинула со лба принца волосы и поцеловала его в высокий, красивый лоб; ей показалось, что принц похож на мраморного мальчика, что стоит у нее в саду; она поцеловала его еще раз и пожелала, чтобы он остался жив. Наконец она завидела твердую землю и высокие. уходящие в небо горы, на вершинах которых, точно стаи лебедей, белели снега. У самого берега зеленела чудная роща, а повыше стояло какое-то здание, вроде церкви или монастыря. В роще росли апельсинные и лимонные деревья, а у ворот здания - высокие пальмы. Море врезывалось в белый песчаный берег небольшим заливом; там вода была очень тиха, но глубока; сюда-то, к утесу, возле которого море намыло мелкий белый песок, и приплыла русалочка и положила принца, позаботившись о том, чтобы голова его лежала повыше и на самом солнце. В это время в высоком белом доме зазвонили в колокола, и в сад высыпала целая толпа молодых девушек. Русалочка отплыла подальше, за высокие камни, которые торчали из воды, покрыла себе волосы и грудь морскою пеной - теперь никто не различил бы в этой пене ее лица - и стала ждать: не придет ли кто на помощь бедному принцу. Ждать пришлось недолго: к принцу подошла одна из молодых девушек и сначала очень испугалась, но скоро собралась с духом и позвала на помощь людей. Затем русалочка увидела, что принц ожил и улыбнулся всем, кто был возле него. А ей он не улыбнулся, он даже не знал, что она спасла ему жизнь! Грустно стало русалочке, и, когда принца увели в большое белое здание, она печально нырнула в воду и уплыла домой. И прежде она была тихой и задумчивой, теперь же стала еще тише, еще задумчивее. Сестры спрашивали ее, что она видела в первый раз на поверхности моря, но она ничего им не рассказала. Часто и вечером и утром приплывала она к тому месту, где оставила принца, видела, как созревали в садах плоды, как их потом собирали, видела, как стоял снег на высоких горах, но принца так больше и не видала, и возвращалась домой с каждым разом все печальнее и печальнее. Единственной отрадой было для нее сидеть в своем садике, обвивая руками красивую мраморную статую, похожую на принца, но за цветами она больше не ухаживала; они росли, как хотели, по тропинкам и на дорожках, переплелись своими стеблями и листьями с ветвями дерева, и в садике стало совсем темно. Наконец она не выдержала и рассказала обо всем одной из своих сестер; за ней узнали и все остальные сестры, но больше никто, кроме разве еще двух-трех русалок, ну а те никому не сказали, разве уж самым близким подругам. Одна из них тоже знала принца, видела праздник на корабле и даже знала, где находится королевство принца. - Поплыли вместе, сестрица! - сказали русалочке сестры и рука об руку поднялись на поверхность моря близ того места, где стоял дворец принца. Дворец был из светло-желтого блестящего камня, с большими мраморными лестницами; одна из них спускалась прямо в море. Великолепные вызолоченные купола высились над крышей, а в нишах, между колоннами, окружавшими все здание, стояли мраморные статуи, совсем как живые люди. Сквозь высокие зеркальные окна виднелись роскошные покои; всюду висели дорогие шелковые занавеси, были разостланы ковры, а стены украшены большими картинами. Загляденье да и только! Посреди самой большой залы журчал большой фонтан; струи воды били высоко-высоко под самый стеклянный купол потолка, через который на воду и на диковинные растения, росшие в широком бассейне, лились лучи солнца. Теперь русалочка знала, где живет принц, и стала приплывать ко дворцу почти каждый вечер или каждую ночь. Ни одна из сестер не осмеливалась подплывать к земле так близко, как она; она же заплывала и в узкий канал, который проходил как раз под великолепным мраморным балконом, бросавшим на воду длинную тень. Тут она останавливалась и подолгу смотрела на молодого принца, а он-то думал, что гуляет при свете месяца один-одинешенек. Много раз видела она, как он катался с музыкантами на своей нарядной лодке, украшенной развевающимися флагами, - русалочка выглядывала из зеленого тростника, и если люди иной раз замечали ее длинную серебристо-белую вуаль, развевающуюся по ветру, то думали, что это лебедь машет крыльями. Много раз слышала она, как говорили о принце рыбаки, ловившие по ночам рыбу; они рассказывали о нем много хорошего, и русалочка радовалась, что спасла ему жизнь, когда его полумертвого носило по волнам; она вспоминала, как его голова покоилась на ее груди и как нежно поцеловала она его тогда. А он-то ничего не знал о ней, она ему и присниться не могла! Все больше и больше начинала русалочка любить людей, все сильнее и сильнее тянуло ее к ним; их земной мир казался ей куда больше, чем ее подводный; они могли ведь переплывать на своих кораблях море, взбираться на высокие горы к самым облакам, а их земля с лесами и полями тянулась далеко-далеко, ее и глазом не охватить! Русалочке очень хотелось побольше узнать о людях и об их жизни, но сестры не могли ответить на все ее вопросы, и она обращалась к бабушке старуха хорошо знала "высший свет", как она справедливо называла землю, лежавшую над морем. - Если люди не тонут, - спрашивала русалочка, - тогда они живут вечно, не умирают, как мы? - Ну что ты! - отвечала старуха. - Они тоже умирают, их век даже короче нашего. Мы живем триста лет, но, когда нам приходит конец, нас не хоронят среди близких, у нас нет даже могил, мы просто превращаемся в морскую пену. Нам не дано бессмертной души, и мы никогда не воскресаем; мы - как тростник - вырвешь его с корнем, и он не зазеленеет вновь! У людей, напротив, есть бессмертная душа, которая живет вечно, даже и после того, как тело превращается в прах; она улетает на небо, прямо к мерцающим звездам! Как мы можем подняться со дна морского и увидать землю, где живут люди, так и они могут подняться после смерти в неведомые блаженные страны, которых нам не видать никогда! - А почему у нас нет бессмертной души? - грустно спросила русалочка. - Я бы отдала все свои сотни лет за один день человеческой жизни, чтобы потом тоже подняться на небо. - Вздор! Нечего и думать об этом! - сказала старуха. - Нам тут живется куда лучше, чем людям на земле! - Значит, и я умру, стану морской пеной, не буду больше слышать музыки волн, не увижу чудесных цветов и красного солнца! Неужели же я никак не могу обрести бессмертную душу? - Можешь, - сказала бабушка, - пусть только кто-нибудь из людей полюбит тебя так, что ты станешь ему дороже отца и матери, пусть отдастся он тебе всем своим сердцем и всеми помыслами и велит священнику соединить ваши руки в знак вечной верности друг другу; тогда частица его души сообщится тебе и когда-нибудь ты вкусишь вечного блаженства. Он даст тебе душу и сохранит при себе свою. Но этому не бывать никогда! Ведь то, что у нас считается красивым, твой рыбий хвост, люди находят безобразным; они ничего не смыслят в красоте; по их мнению, чтобы быть красивым, надо непременно иметь две неуклюжих подпорки - ноги, как они их называют. Русалочка глубоко вздохнула и печально посмотрела на свой рыбий хвост. - Будем жить - не тужить! - сказала старуха. - Повеселимся вволю свои триста лет - срок немалый, тем слаще будет отдых после смерти! Сегодня вечером у нас во дворце бал! Вот было великолепие, какого не увидишь на земле! Стены и потолок танцевальной залы были из толстого, но прозрачного стекла; вдоль стен рядами лежали сотни огромных пурпурных и травянисто-зеленых раковин с голубыми огоньками в середине; огни эти ярко освещали всю залу, а через стеклянные стены - и море вокруг. Видно было, как к стенам подплывают стаи и больших и маленьких рыб и чешуя их переливается золотом, серебром, пурпуром. Посреди залы вода бежала широким потоком, и в нем танцевали водяные и русалки под свое чудное пение. Таких звучных, нежных голосов не бывает у людей. Русалочка пела лучше всех, и все хлопали ей в ладоши. На минуту ей было сделалось весело при мысли о том, что ни у кого и нигде, ни в море, ни на земле, нет такого чудесного голоса, как у нее; но потом она опять стала думать о надводном мире, о прекрасном принце, и ей стало грустно, что у нее нет бессмертной души. Она незаметно ускользнула из дворца и, пока там пели и веселились, печально сидела в своем садике. Вдруг сверху до нее донеслись звуки валторн, и она подумала: "Вот он опять катается на лодке! Как я люблю его! Больше, чем отца и мать! Я принадлежу ему всем сердцем, всеми своими помыслами, ему я бы охотно вручила счастье всей моей жизни! На все бы я пошла - только бы мне быть с ним и обрести бессмертную душу! Пока сестры танцуют в отцовском дворце, поплыву-ка я к морской ведьме; я всегда боялась ее, но, может быть, она что-нибудь посоветует или как-нибудь поможет мне!" И русалочка поплыла из своего садика к бурным водоворотам, за которыми жила ведьма. Ей еще ни разу не приходилось проплывать этой дорогой; тут не росли ни цветы, ни даже трава - кругом только голый серый песок; вода в водоворотах бурлила и шумела, как под мельничными колесами, и увлекала за собой в глубину все, что только встречала на пути. Русалочке пришлось плыть как раз между такими бурлящими водоворотами; дальше путь к жилищу ведьмы лежал через пузырившийся ил; это место ведьма называла своим торфяным болотом. А там уж было рукой подать до ее жилья, окруженного диковинным лесом; вместо деревьев и кустов в нем росли полипы, полуживотные-полурастения, похожие на стоголовых змей, росших прямо из песка; ветви их были подобны длинным осклизлым рукам с пальцами, извивающимися, как черви; полипы ни на минуту не переставали шевелить всеми своими суставами, от корня до самой верхушки, они хватали гибкими пальцами все, что только им попадалось, и уже никогда не выпускали. Русалочка испуганно приостановилась, сердечко ее забилось от страха, она готова была вернуться, но вспомнила о принце, о бессмертной душе и собралась с духом: крепко обвязала вокруг головы свои длинные волосы, чтобы в них не вцепились полипы, скрестила на груди руки и, как рыба, поплыла между омерзительными полипами, которые тянули к ней свои извивающиеся руки. Она видела, как крепко, точно железными клещами, держали они своими пальцами все, что удавалось им схватить: белые скелеты утонувших людей, корабельные рули, ящики, кости животных, даже одну русалочку. Полипы поймали и задушили ее. Это было страшнее всего! Но вот она очутилась на скользкой лесной поляне, где кувыркались, показывая противное желтоватое брюхо, большие, жирные водяные ужи. Посреди поляны был выстроен дом из белых человеческих костей; тут же сидела сама морская ведьма и кормила изо рта жабу, как люди кормят сахаром маленьких канареек. Омерзительных ужей она звала своими цыплятками и позволяла им ползать по своей большой ноздреватой, как губка, груди. - Знаю, знаю, зачем ты пришла! - сказала русалочке морская ведьма. - Глупости ты затеваешь, ну да я все-таки помогу тебе - тебе же на беду, моя красавица! Ты хочешь отделаться от своего хвоста и получить вместо него две подпорки, чтобы ходить, как люди; хочешь, чтобы молодой принц полюбил тебя, а ты получила бы бессмертную душу! И ведьма захохотала так громко и гадко, что и жаба и ужи попадали с нее и растянулись на песке. - Ну ладно, ты пришла в самое время! - продолжала ведьма. - Приди ты завтра поутру, было бы поздно, и я не могла бы помочь тебе раньше будущего года. Я изготовлю тебе питье, ты возьмешь его, поплывешь с ним к берегу еще до восхода солнца, сядешь там и выпьешь все до капли; тогда твой хвост раздвоится и превратится в пару стройных, как сказали бы люди, ножек. Но тебе будет так больно, как будто тебя пронзят острым мечом. Зато все, кто тебя увидят, скажут, что такой прелестной девушки они еще не встречали! Ты сохранишь свою плавную, скользящую походку - ни одна танцовщица не сравнится с тобой: но помни, что ты будешь ступать как по острым ножам, так что изранишь свои ножки в кровь. Вытерпишь все это? Тогда я помогу тебе.
Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
- Да! - сказала русалочка дрожащим голосом и подумала о принце и о бессмертной душе. - Помни, - сказала ведьма, - что раз ты примешь человеческий облик, тебе уже не сделаться вновь русалкой! Не видать тебе ни морского дна, ни отцовского дома, ни сестер! А если принц не полюбит тебя так, что забудет для тебя и отца и мать, не отдастся тебе всем сердцем и не велит священнику соединить ваши руки, чтобы вы стали мужем и женой, ты не получишь бессмертной души. С первой же зарей после его женитьбы на другой твое сердце разорвется на части, и ты станешь пеной морской! - Пусть! - сказала русалочка и побледнела как смерть. - А еще ты должна мне заплатить за помощь, - сказала ведьма. - И я недешево возьму! У тебя чудный голос, и им ты думаешь обворожить принца, но ты должна отдать этот голос мне. Я возьму за свой бесценный напиток самое лучшее, что есть у тебя: ведь я должна примешать к напитку свою собственную кровь, чтобы он стал остер, как лезвие меча. - Если ты возьмешь мой голос, что же останется мне? - спросила русалочка. - Твое прелестное лицо, твоя плавная походка и твои говорящие глаза - этого довольно, чтобы покорить человеческое сердце! Ну полно, не бойся; высунешь язычок, я и отрежу его в уплату за волшебный напиток! - Хорошо! - сказала русалочка, и ведьма поставила на огонь котел, чтобы сварить питье. - Чистота - лучшая красота! - сказала она и обтерла котел связкой живых ужей. Потом она расцарапала себе грудь; в котел закапала черная кровь, и скоро стали подыматься клубы пара, принимавшие такие причудливые формы, что просто страх брал. Ведьма поминутно подбавляла в котел новых и новых снадобий, и когда питье закипело, оно забулькало так, будто плакал крокодил. Наконец напиток был готов, на вид он казался прозрачнейшей ключевой водой! - Бери! - сказала ведьма, отдавая русалочке напиток; потом отрезала ей язычок, и русалочка стала немая - не могла больше ни петь, ни говорить! - Если полипы схватят тебя, когда ты поплывешь назад, - сказала ведьма, - брызни на них каплю этого питья, и их руки и пальцы разлетятся на тысячи кусков! Но русалочке не пришлось этого делать - полипы с ужасом отворачивались при одном виде напитка, сверкавшего в ее руках, как яркая звезда. Быстро проплыла она лес, миновала болото и бурлящие водовороты. Вот и отцовский дворец; огни в танцевальной зале потушены, все спят. Русалочка не посмела больше войти туда, - ведь она была немая и собиралась покинуть отцовский дом навсегда. Сердце ее готово было разорваться от тоски и печали. Она проскользнула в сад, взяла по цветку с грядки у каждой сестры, послала родным тысячи воздушных поцелуев и поднялась на темно-голубую поверхность моря. Солнце еще не вставало, когда она увидела перед собой дворец принца и присела на великолепную мраморную лестницу. Месяц озарял ее своим чудесным голубым сиянием. Русалочка выпила обжигающий напиток, и ей показалось, будто ее пронзили обоюдоострым мечом; она потеряла сознание и упала замертво. Когда она очнулась, над морем уже сияло солнце; во всем теле она чувствовала жгучую боль. Перед ней стоял красавец принц и смотрел на нее своими черными, как ночь, глазами; она потупилась и увидала, что рыбий хвост исчез, а вместо него у нее две ножки, беленькие и маленькие, как у ребенка. Но она была совсем нагая и потому закуталась в свои длинные густые волосы. Принц спросил, кто она и как сюда попала, но она только кротко и грустно смотрела на него своими темно-голубыми глазами: говорить ведь она не могла. Тогда он взял ее за руку и повел во дворец. Ведьма сказала правду: каждый шаг причинял русалочке такую боль, будто она ступала по острым ножам и иголкам; но она терпеливо переносила боль и шла об руку с принцем легкая, как пузырек воздуха; принц и все окружающие только дивились ее чудной скользящей походке. Русалочку разодели в шелк и муслин, и она стала первой красавицей при дворе, но оставалась по-прежнему немой, не могла ни петь, ни говорить. Как-то раз красивые рабыни, все в шелку и золоте, появились перед принцем и его царственными родителями и стали петь. Одна из них пела особенно хорошо, и принц хлопал в ладоши и улыбался ей; русалочке стало очень грустно: когда-то и она могла петь, и несравненно лучше! "Ах, если бы он знал, что я навсегда рассталась со своим голосом, чтобы только быть возле него!" Потом рабыни стали танцевать под звуки чудеснейшей музыки; тут и русалочка подняла свои белые хорошенькие ручки, встала на цыпочки и понеслась в легком, воздушном танце; так не танцевал еще никто! Каждое движение подчеркивало ее красоту, а глаза ее говорили сердцу больше, чем пение всех рабынь. Все были в восхищении, особенно принц, он назвал русалочку своим маленьким найденышем, и русалочка все танцевала и танцевала, хотя каждый раз, как ноги ее касались земли, ей было так больно, будто она ступала по острым ножам. Принц сказал, что она всегда должна быть возле него, и ей было позволено спать на бархатной подушке перед дверями его комнаты. Он велел сшить ей мужской костюм, чтобы она могла сопровождать его на прогулках верхом. Они ездили по благоухающим лесам, где в свежей листве пели птички, а зеленые ветви касались ее плеч; они взбирались на высокие горы, и хотя из ее ног сочилась кровь и все видели это, она смеялась и продолжала следовать за принцем на самые вершины; там они любовались на облака, плывшие у их ног, точно стаи птиц, улетавших в чужие страны. Когда же они оставались дома, русалочка ходила по ночам на берег моря, спускалась по мраморной лестнице, ставила свои пылавшие, как в огне, ноги в холодную воду и думала о родном доме и о дне морском. Раз ночью всплыли из воды рука об руку ее сестры и запели печальную песню; она кивнула им, они узнали ее и рассказали ей, как огорчила она их всех. С тех пор они навещали ее каждую ночь, а один раз она увидала в отдалении даже свою старую бабушку, которая уже много-много лет не подымалась из воды, и самого морского царя с короной на голове; они простирали к ней руки, но не смели подплывать к земле так близко, как сестры. День ото дня принц привязывался к русалочке все сильнее и сильнее, но он любил ее только, как милое, доброе дитя, сделать же ее своей женой и королевой ему и в голову не приходило, а между тем ей надо было стать его женой, иначе она не могла ведь обрести бессмертной души и должна была, в случае его женитьбы на другой, превратиться в морскую пену. "Любишь ли ты меня больше всех на свете?" - казалось, спрашивали глаза русалочки, когда принц обнимал ее и целовал в лоб. - Да, я люблю тебя! - говорил принц. - У тебя доброе сердце, ты предана мне больше всех и похожа на молодую девушку, которую я видел однажды и, верно, больше уж не увижу! Я плыл на корабле, корабль разбился, волны выбросили меня на берег вблизи какого-то храма, где служат богу молодые девушки; самая младшая из них нашла меня на берегу и спасла мне жизнь; я видел ее всего два раза, но ее одну в целом мире мог бы я полюбить! Ты похожа на нее и почти вытеснила из моего сердца ее образ. Она принадлежит святому храму, и вот моя счастливая звезда послала мне тебя; никогда я не расстанусь с тобой! "Увы! Он не знает, что это я спасла ему жизнь! - думала русалочка. - Я вынесла его из волн морских на берег и положила в роще, возле храма, а сама спряталась в морской пене и смотрела, не придет ли кто-нибудь к нему на помощь. Я видела эту красивую девушку, которую он любит больше, чем меня! - И русалочка глубоко- глубоко вздыхала, плакать она не могла. - Но та девушка принадлежит храму, никогда не вернется в мир, и они никогда не встретятся! Я же нахожусь возле него, вижу его каждый день, могу ухаживать за ним, любить его, отдать за него жизнь!" Но вот стали поговаривать, что принц женится на прелестной дочери соседнего короля и потому снаряжает свой великолепный корабль в плаванье. Принц поедет к соседнему королю как будто для того, чтобы ознакомиться с его страной, а на самом-то деле, чтобы увидеть принцессу; с ним едет большая свита. Русалочка на все эти речи только покачивала головой и смеялась - она ведь лучше всех знала мысли принца. - Я должен ехать! - говорил он ей. - Мне надо посмотреть прекрасную принцессу; этого требуют мои родители, но они не станут принуждать меня жениться на ней, а я никогда не полюблю ее! Она ведь не похожа на ту красавицу, на которую похожа ты. Если уж мне придется наконец избрать себе невесту, так я лучше выберу тебя, мой немой найденыш с говорящими глазами! И он целовал ее в розовые губы, играл ее длинными волосами и клал свою голову на ее грудь, где билось сердце, жаждавшее человеческого счастья и бессмертной души. - Ты ведь не боишься моря, моя немая крошка? - говорил он, когда они уже стояли на великолепном корабле, который должен был отвезти их в земли соседнего короля. И принц стал рассказывать ей о бурях и о штиле, о диковинных рыбах, что живут в глубинах, и о том, что видели там водолазы, а она только улыбалась, слушая его рассказы, - она-то лучше всех знала, что есть на дне морском. В ясную лунную ночь, когда все, кроме рулевого, спали, она села у самого борта и стала смотреть в прозрачные волны; и ей показалось, что она видит отцовский дворец; старуха бабушка в серебряной короне стояла на вышке и смотрела сквозь волнующиеся струи воды на киль корабля. Затем на поверхность моря всплыли ее сестры; они печально смотрели на нее и ломали свои белые руки, а она кивнула им головой, улыбнулась и хотела рассказать о том, как ей хорошо здесь, но тут к ней подошел корабельный юнга, и сестры нырнули в воду, юнга же подумал, что это мелькнула в. волнах белая морская пена. Наутро корабль вошел в гавань великолепной столицы соседнего королевства. В городе зазвонили в колокола, с высоких башен раздались звуки рогов, а на площадях стали строиться полки солдат с блестящими штыками и развевающимися знаменами. Начались празднества, балы следовали за балами, но принцессы еще не было, - она воспитывалась где-то далеко в монастыре, куда ее отдали учиться всем королевским добродетелям. Наконец прибыла и она. Русалочка жадно смотрела на нее и не могла не признать, что лица милее и прекраснее она еще не видала. Кожа на лице принцессы была такая нежная, прозрачная, а из-за длинных темных ресниц улыбались синие кроткие глаза. - Это ты! - сказал принц. - Ты спасла мне жизнь, когда я полумертвый лежал на берегу моря! И он крепко прижал к сердцу свою краснеющую невесту. - Ах, я так счастлив! - сказал он русалочке. - То, о чем я не смел и мечтать, сбылось! Ты порадуешься моему счастью, ты ведь так любишь меня! Русалочка поцеловала ему руку, и ей показалось, что сердце ее вот-вот разорвется от боли: его свадьба должна ведь убить ее, превратить в морскую пену. Колокола в церквах звонили, по улицам разъезжали герольды, оповещая народ о помолвке принцессы. В алтарях в драгоценных сосудах курились благовония. Священники кадили ладаном, жених и невеста подали друг другу руки и получили благословение епископа. Русалочка, разодетая в шелк и золото, держала шлейф невесты, но уши ее не слышали праздничной музыки, глаза не видели блестящей церемонии, она думала о своем смертном часе и о том, что она теряла с жизнью. В тот же вечер жених с невестой должны были отплыть на родину принца; пушки палили, флаги развевались, на палубе был раскинут роскошный шатер из золота и пурпура, устланный мягкими подушками; в шатре новобрачные должны были провести эту тихую прохладную ночь. Паруса надулись от ветра, корабль легко и плавно скользнул по волнам и понесся в открытое море. Как только смерклось, на корабле зажглись сотни разноцветных фонариков, а матросы стали весело плясать на палубе. Русалочка вспомнила, как она впервые поднялась на поверхность моря и увидела такое же веселье на корабле. И вот она понеслась в быстром воздушном танце, точно ласточка, преследуемая коршуном. Все были в восторге: никогда еще она не танцевала так чудесно! Ее нежные ножки резало, как ножами, но она не чувствовала этой боли - сердцу ее было еще больнее. Она знала, что лишь один вечер осталось ей пробыть с тем, ради кого она оставила родных и отцовский дом, отдала свой чудный голос и ежедневно терпела невыносимые мучения, о которых он и не догадывался. Лишь одну ночь оставалось ей дышать одним воздухом с ним, видеть синее море и звездное небо, а там наступит для нее вечная ночь, без мыслей, без сновидений. Ей ведь не было дано бессмертной души! Далеко за полночь продолжались на корабле танцы и музыка, и русалочка смеялась и танцевала с смертельной мукой в сердце; принц же целовал красавицу жену, а она играла его черными кудрями; наконец рука об руку удалились они в свой великолепный шатер. На корабле все стихло, только рулевой остался у руля. Русалочка оперлась своими белыми руками о борт и, повернувшись лицом к востоку, стала ждать первого луча солнца, который, как она знала, должен был убить ее. И вдруг она увидела, как из моря поднялись ее сестры; они были бледны, как и она, но их длинные, роскошные волосы не развевались больше по ветру - они были обрезаны. - Мы отдали наши волосы ведьме, чтобы она помогла нам избавить тебя от смерти! А она дала нам вот этот нож - видишь, какой он острый? Прежде чем взойдет солнце, ты должна вонзить его в сердце принца, и когда теплая кровь его брызнет тебе на ноги, они опять срастутся в рыбий хвост и ты опять станешь русалкой, спустишься к нам в море и проживешь свои триста лет, прежде чем превратишься в соленую морскую пену. Но спеши! Или он, или ты - один из вас должен умереть до восхода солнца! Наша старая бабушка так печалится, что потеряла от горя все свои седые волосы, а нам остригла волосы своими ножницами ведьма! Убей принца и вернись к нам! Поспеши, видишь на небе показалась красная полоска? Скоро взойдет солнце, и ты умрешь! С этими словами они глубоко вздохнули и погрузились в море. Русалочка приподняла пурпуровую занавесь шатра и увидела, что головка прелестной новобрачной покоится на груди принца. Русалочка наклонилась и поцеловала его в прекрасный лоб, посмотрела на небо, где разгоралась утренняя заря, потом посмотрела на острый нож и опять устремила взор на принца, который во сне произнес имя своей жены - она одна была у него в мыслях - и нож дрогнул в руках у русалочки. Еще минута - и она бросила его в волны, которые покраснели, точно окрасились кровью, в том месте, где он упал. Еще раз посмотрела она на принца полуугасшим взором, бросилась с корабля в море и почувствовала, как чело ее расплывается пеной. Над морем поднялось солнце, лучи его любовно согревали мертвенно-холодную морскую пену, и русалочка не почувствовала смерти она видела ясное солнце и каких-то прозрачных, чудных созданий, сотнями реявших над ней. Она видела сквозь них белые паруса корабля и красные облака в небе, голос их звучал как музыка, но такая возвышенная, что человеческое ухо не расслышало бы ее, так же как человеческие глаза не видели их самих. У них не было крыльев, но они носились в воздухе, легкие и прозрачные. Русалочка увидала, что и у нее такое же тело, как у них, и что она все больше и больше отделяется от морской пены. - К кому я иду? - спросила она, поднимаясь в воздух, и ее голос звучал такою же дивною музыкой, какой не в силах передать никакие земные звуки. - К дочерям воздуха! - ответили ей воздушные со здания. - У русалки нет бессмертной души, и обрести ее она может, только если ее полюбит человек. Ее вечное существование зависит от чужой воли. У дочерей воздуха тоже нет бессмертной души, но они могут заслужить ее добрыми делами. Мы прилетаем в жаркие страны, где люди гибнут от знойного, зачумленного воздуха, и навеваем прохладу. Мы распространяем в воздухе благоухание цветов и несем людям исцеление и отраду. Пройдет триста лет, во время которых мы будем посильно творить добро, и мы получим в награду бессмертную душу и сможем изведать вечное блаженство, доступное людям. Ты, бедная русалочка, всем сердцем стремилась к тому же, что и мы, ты любила и страдала, подымись же вместе с нами в заоблачный мир. Теперь ты сама можешь добрыми делами заслужить себе бессмертную душу и обрести ее через триста лет! И русалочка протянула свои прозрачные руки к солнцу и в первый раз почувствовала у себя на глазах слезы. На корабле за это время все опять пришло в движение, и русалочка увидела, как принц с женой ищут ее. Печально смотрели они на волнующуюся морскую пену, точно знали, что русалочка бросилась в волны. Невидимая, поцеловала русалочка красавицу в лоб, улыбнулась принцу и поднялась вместе с другими детьми воздуха к розовым облакам, плававшим в небе. - Через триста лет мы войдем в божье царство! - Может быть, и раньше! - прошептала одна из дочерей воздуха. - Невидимками влетаем мы в жилища людей, где есть дети, и если находим там доброе, послушное дитя, радующее своих родителей и достойное их любви, мы улыбаемся. Ребенок не видит нас, когда мы летаем по комнате, и если мы радуемся, глядя на него, наш трехсотлетний срок сокращается на год. Но если мы увидим там злого, непослушного ребенка, мы горько плачем, и каждая слеза прибавляет к долгому сроку нашего испытания лишний день!
На карте - Русалочка, удерживающая Принца на плаву во время бури (другой фрагмент этой сказки в колоде Махони - на 10 мечей; визит к морской ведьме). На заднем плане восходит солнце (новое начало). Акцент сделан на зародившемся чувстве, начале романтичсеской истории. Как и Королева, Русалочка полностью принадлежит стихии воды, но если дева-селки, выйдя на берег, прожила полноценную с т.з. традиционных представлений жизнь - вышла замуж, нарожала детишек, имела свой дом, - то Русалочка, обретя человеческую форму, не смогла реализовать этого паттерна; уход из родной стихии, попытка играть по чужим правилам и на чужой территории не принесла ей счастья, хотя она при этом и испытывала самое большое чувство в ее жизни. Ключевые слова по Хант: романтичность, чувствительность. Влюбленность (любовь), неумелые ходы на любовном поле, ограничения, влияющие на результат, невозможность достойно справиться с эмоциональной ситуацией.
Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
Влюблённость.Помощь.Дружеский жест.Зарождение чувств. Возможно,карта скажет и о том,что данная страсть губительна для человека.Что не стоит жертвовать всем ради понравившегося человека,толку всё равно не будет.У каждой вещи есть цена,и не стоит за неё платить,если она слишком высока,и затрагивает собственные интересы. Персонаж настолько зависим от своих чувств,что приносит себя в жертву.Переизбыток "воды".Человек буквально тонет. Укажет на молодую малоопытную особу.
Сообщение отредактировал elia - Вс, 02.09.2012, 09:25
В основном я согласна с elia, но в раскладах карта выходила как поддержка женщиной мужчины "на плаву". Т.е. когда он в плачевном состоянии и не знает куда бежать и что делать, сложил лапки, она не дает ему совсем упасть. Может указывать на безответную любовь, любовь - мираж, т.е. это классический случай, когда про любовь знает только один человек, а сам предмет обожания ни сном ни духом.
Принцесса (паж) Мечей (Дюймовочка (Ганс Христиан Андерсен)
Жила-была женщина; очень ей хотелось иметь ребенка, да где его взять? И вот она отправилась к одной старой колдунье и сказала ей: - Мне так хочется иметь ребеночка; не скажешь ли ты, где мне его достать? - Отчего же! - сказала колдунья. - Вот тебе ячменное зерно; это не простое зерно, не из тех, что крестьяне сеют в поле или бросают курам; посади-ка его в цветочный горшок - увидишь, что будет! - Спасибо! - сказала женщина и дала колдунье двенадцать скиллингов; потом пошла домой, посадила ячменное зерно в цветочный горшок, и вдруг из него вырос большой чудесный цветок вроде тюльпана, но лепестки его были еще плотно сжаты, точно у нераспустившегося бутона. - Какой славный цветок! - сказала женщина и поцеловала красивые пестрые лепестки. Что-то щелкнуло, и цветок распустился. Это был точь-вточь тюльпан, но в самой чашечке на зеленом стульчике сидела крошечная девочка. Она была такая нежная, маленькая всего с дюйм ростом, ее и прозвали Дюймовочкой. Блестящая лакированная скорлупка грецкого ореха была ее колыбелькою, голубые фиалки - матрацем, а лепесток розы - одеяльцем; в эту колыбельку ее укладывали на ночь, а днем она играла на столе. На стол женщина поставила тарелку с водою, а на края тарелки положила венок из цветов; длинные стебли цветов купались в воде, у самого же края плавал большой лепесток тюльпана. На нем Дюймовочка могла переправляться с одной стороны тарелки на другую; вместо весел у нее были два белых конских волоса. Все это было прелесть как мило! Дюймовочка умела и петь, и такого нежного, красивого голоска никто еще не слыхивал! Раз ночью, когда она лежала в своей колыбельке, через разбитое оконное стекло пролезла большущая жаба, мокрая, безобразная! Она вспрыгнула прямо на стол, где спала под розовым лепестком Дюймовочка. - Вот и жена моему сынку! - сказала жаба, взяла ореховую скорлупу с девочкой и выпрыгнула через окно в сад. Там протекала большая, широкая река; у самого берега было топко и вязко; здесь-то, в тине, и жила жаба с сыном. У! Какой он был тоже гадкий, противный! Точь-в-точь мамаша. - Коакс, коакс, брекке-ке-кекс! - только и мог он сказать, когда увидал прелестную крошку в ореховой скорлупке. - Тише ты! Она еще проснется, пожалуй, да убежит от нас, - сказала старуха жаба. - Она ведь легче лебединого пуха! Высадим-ка ее посередине реки на широкий лист кувшинки - это ведь целый остров для такой крошки, оттуда она не сбежит, а мы пока приберем там, внизу, наше гнездышко. Вам ведь в нем жить да поживать. В реке росло множество кувшинок; их широкие зеленые листья плавали по поверхности воды. Самый большой лист был дальше всего от берега; к этому-то листу подплыла жаба и поставила туда ореховую скорлупу с девочкой. Бедная крошка проснулась рано утром, увидала, куда она попала, и горько заплакала: со всех сторон была вода, и ей никак нельзя было перебраться на сушу! А старая жаба сидела внизу, в тине, и убирала свое жилище тростником и желтыми кувшинками - надо же было приукрасить все для молодой невестки! Потом она поплыла со своим безобразным сынком к листу, где сидела Дюймовочка, что бы взять прежде всего ее хорошенькую кроватку и поставит в спальне невесты. Старая жаба очень низко присела в воде перед девочкой и сказала: - Вот мой сынок, твой будущий муж! Вы славно заживете с ним у нас в тине. - Коакс, коакс, брекке-ке-кекс! - только и мог сказать сынок. Они взяли хорошенькую кроватку и уплыли с ней, а девочка осталась одна-одинешенька на зеленом листе и горькогорько плакала, - ей вовсе не хотелось жить у гадкой жабы и выйти замуж за ее противного сына. Маленькие рыбки, которые плавали под водой, верно, видели жабу с сынком и слышали, что она говорила, потому что все повысунули из воды головки, чтобы поглядеть на крошку невесту. А как они увидели ее, им стало ужасно жалко, что такой миленькой девочке приходится идти жить к старой жабе в тину. Не бывать же этому! Рыбки столпились внизу, у стебля, на котором держался лист, и живо перегрызли его своими зубами; листок с девочкой поплыл по течению, дальше, дальше... Теперь уж жабе ни за что было не догнать крошку! Дюймовочка плыла мимо разных прелестных местечек, и маленькие птички, которые сидели в кустах, увидав ее, пели: - Какая хорошенькая девочка! А листок все плыл да плыл, и вот Дюймовочка попала за границу. Красивый белый мотылек все время порхал вокруг нее и наконец уселся на листок - уж очень ему понравилась Дюймовочка! А она ужасно радовалась: гадкая жаба не могла теперь догнать ее, а вокруг все было так красиво! Солнце так и горело золотом на воде! Дюймовочка сняла с себя пояс, одним концом обвязала мотылька, а другой привязала к своему листку, и листок поплыл еще быстрее. Мимо летел майский жук, увидал девочку, обхватил ее за тонкую талию лапкой и унес на дерево, а зеленый листок поплыл дальше, и с ним мотылек - он ведь был привязан и не мог освободиться. Ах, как перепугалась бедняжка, когда жук схватил ее и полетел с ней на дерево! Особенно ей жаль было хорошенького мотылечка, которого она привязала к листку: ему придется теперь умереть с голоду, если не удастся освободиться. Но майскому жуку и горя было мало. Он уселся с крошкой на самый большой зеленый лист, покормил ее сладким цветочным соком и сказал, что она прелесть какая хорошенькая, хоть и совсем непохожа на майского жука. Потом к ним пришли с визитом другие майские жуки, которые жили на том же дереве. Они оглядывали девочку с головы до ног, и жучки-барышни шевелили усиками и говорили: - У нее только две ножки! Жалко смотреть! - У нее нет усиков! - Какая у нее тонкая талия! Фи! Она совсем как человек! Как некрасиво! - сказали в один голос все жуки женского пола. Дюймовочка была премиленькая! Майскому жуку, который принес ее, она тоже очень понравилась сначала, а тут вдруг и он нашел, что она безобразна, и не захотел больше держать ее у себя - пусть идет куда хочет. Он слетел с нею с дерева и посадил ее на ромашку. Тут девочка принялась плакать о том, что она такая безобразная: даже майские жуки не захотели держать ее у себя! А на самом-то деле она была прелестнейшим созданием: нежная, ясная, точно лепесток розы. Целое лето прожила Дюймовочка о дна-одинешенька в лесу. Она сплела себе колыбельку и подвесила ее под большой лопушиный лист - там дождик не мог достать ее. Ела крошка сладкую цветочную пыльцу, а пила росу, которую каждое утро находила на листочках. Так прошли лето и осень; но вот дело пошло к зиме, длинной и холодной. Все певуньи птички разлетелись, кусты и цветы увяли, большой лопушиный лист, под которым жила Дюймовочка, пожелтел, весь засох и свернулся в трубочку. Сама крошка мерзла от холода: платьице ее все разорвалось, а она была такая маленькая, нежная - замерзай, да и все тут! Пошел снег, и каждая снежинка была для нее то же, что для нас целая лопата снега; мы ведь большие, а она была всего-то с дюйм! Она завернулась было в сухой лист, но он совсем не грел, и бедняжка сама дрожала как лист. Возле леса, куда она попала, лежало большое поле; хлеб давно был убран, одни голые, сухие стебельки торчали из мерзлой земли; для Дюймовочки это был целый лес. Ух! Как она дрожала от холода! И вот пришла бедняжка к дверям полевой мыши; дверью была маленькая дырочка, прикрытая сухими стебельками и былинками. Полевая мышь жила в тепле и довольстве: все амбары были битком набиты хлебными зернами; кухня и кладовая ломились от припасов! Дюймовочка стала у порога, как нищенка, и попросила подать ей кусочек ячменного зерна - она два дня ничего не ела! - Ах ты бедняжка! - сказала полевая мышь: она была, в сущности, добрая старуха. - Ступай сюда, погрейся да поешь со мною! Девочка понравилась мыши, и мышь сказала: - Ты можешь жить у меня всю зиму, только убирай хорошенько мои комнаты да рассказывай мне сказки - я до них большая охотница. И Дюймовочка стала делать все, что приказывала ей мышь, и зажила отлично. - Скоро, пожалуй, у нас будут гости, - сказала как-то полевая мышь. - Мой сосед обычно навещает меня раз в неделю. Он живет еще куда лучше меня: у него огромные залы, а ходит он в чудесной бархатной шубке. Вот если бы тебе удалось выйти за него замуж! Ты бы зажила на славу! Беда только, что он слеп и не может видеть тебя; но ты расскажи ему самые лучшие сказки, какие только знаешь. Но девочке мало было дела до всего этого: ей вовсе не хотелось выйти замуж за соседа - ведь это был крот. Он в самом деле скоро пришел в гости к полевой мыши. Правда, он носил черную бархатную шубку, был очень богат и учен; по словам полевой мыши, помещение у него было раз в двадцать просторнее, чем у нее, но он совсем не любил ни солнца, ни прекрасных цветов и отзывался о них очень дурно - он ведь никогда не видел их. Девочке пришлось петь, и она спела две песенки: "Майский жук, лети, лети" и "Бродит по лугам монах", да так мило, что крот прямо-таки в нее влюбился. Но он не сказал ни слова - он был такой степенный и солидный господин. Крот недавно прорыл под землей длинную галерею от своего жилья к дверям полевой мыши и позволил мыши и девочке гулять по этой галерее сколько угодно. Крот просил только не пугаться мертвой птицы, которая лежала там. Это была настоящая птица, с перьями, с клювом; она, должно быть, умерла недавно, в начале зимы, и была зарыта в землю как раз там, где крот прорыл свою галерею. Крот взял в рот гнилушку - в темноте это ведь все равно, что свечка, - и пошел вперед, освещая длинную темную галерею. Когда они дошли до места, где лежала мертвая птица, крот проткнул своим широким носом в земляном потолке дыру, и в галерею пробился дневной свет. В самой середине галереи лежала мертвая ласточка; хорошенькие крылья были крепко прижаты к телу, лапки и головка спрятаны в перышки; бедная птичка, верно, умерла от холода. Девочке стало ужасно жаль ее, она очень любила этих милых птичек, которые целое лето так чудесно пели ей песенки, но крот толкнул птичку своей короткой лапой и сказал: - Небось не свистит больше! Вот горькая участь родиться пичужкой! Слава Богу, что моим детям нечего бояться этого! Этакая птичка только и умеет чирикать - поневоле замерзнешь зимой! - Да, да, правда ваша, умные слова приятно слышать, - сказала полевая мышь. - Какой прок от этого чириканья? Что оно приносит птице? Холод и голод зимой? Много, нечего сказать! Дюймовочка не сказала ничего, но когда крот с мышью повернулись к птице спиной, нагнулась к ней, раздвинула перышки и поцеловала ее прямо в закрытые глазки. "Может быть, эта та самая, которая так чудесно распевала летом! - подумала девочка. - Сколько радости доставила ты мне, милая, хорошая птичка!" Крот опять заткнул дыру в потолке и проводил дам обратно. Но девочке не спалось ночью. Она встала с постели, сплела из сухих былинок большой славный ковер, снесла его в галерею и завернула в него мертвую птичку; потом отыскала у полевой мыши пуху и обложила им всю ласточку, чтобы ей было потеплее лежать на холодной земле. - Прощай, миленькая птичка, - сказала Дюймовочка. - Прощай! Спасибо тебе за то, что ты так чудесно пела мне летом, когда все деревья были такие зеленые, а солнышко так славно грело! И она склонила голову на грудь птички, но вдруг испугалась - внутри что-то застучало. Это забилось сердечко птицы: она не умерла, а только окоченела от холода, теперь же согрелась и ожила. Осенью ласточки улетают в теплые края, а если которая запоздает, то от холода окоченеет, упадет замертво на землю, и ее засыплет холодным снегом. Девочка вся задрожала от испуга - птица ведь была в сравнении с крошкой просто великаном, - но все-таки собралась с духом, еще больше закутала ласточку, потом сбегала принесла листок мяты, которым закрывалась вместо одеяла сама, и покрыла им голову птички. На следующую ночь Дюймовочка опять потихоньку пробралась к ласточке. Птичка совсем уже ожила, только была еще очень слаба и еле-еле открыла глаза, чтобы посмотреть на девочку, которая стояла перед нею с кусочком гнилушки в руках, - другого фонаря у нее не было. - Благодарю тебя, милая крошка! - сказала больная ласточка. - Я так славно согрелась. Скоро я совсем поправлюсь и опять вылечу на солнышко. - Ах, - сказала девочка, - теперь так холодно, идет снег! Останься лучше в своей теплой постельке, я буду ухаживать за тобой. И Дюймовочка принесла птичке воды в цветочном лепестке. Ласточка попила и рассказала девочке, как поранила себе крыло о терновый куст и поэтому не смогла улететь вместе с другими ласточками в теплые края. Как упала на землю и... да больше она уж ничего не помнила и как попала сюда - не знала. Всю зиму прожила тут ласточка, и Дюймовочка ухаживала за ней. Ни крот, ни полевая мышь ничего не знали об этом - они ведь совсем не любили птичек. Когда настала весна и пригрело солнышко, ласточка распрощалась с девочкой, и Дюймовочка ототкнула дыру, которую проделал крот. Солнце так славно грело, и ласточка спросила, не хочет ли девочка отправиться вместе с ней, - пускай сядет к ней на спину, и они полетят в зеленый лес! Но Дюймовочка не захотела бросить полевую мышь - она ведь знала, что старуха очень огорчится. - Нет, нельзя! - сказала девочка ласточке. - Прощай, прощай, милая добрая крошка! - сказала ласточка и вылетела на солнышко. Дюймовочка посмотрела ей вслед, и у нее даже слезы навернулись на глазах, - уж очень полюбилась ей бедная птичка. - Кви-вить, кви-вить! - прощебетала птичка и скрылась в зеленом лесу. Девочке было очень грустно. Ей совсем не позволяли выходить на сол- нышко, а хлебное поле так все заросло высокими толстыми колосьями, что стало для бедной крошки дремучим лесом. - Летом тебе придется готовить себе приданое! - сказала ей полевая мышь. Оказалось, что скучный сосед в бархатной шубе посватался за девочку. - Надо, чтобы у тебя всего было вдоволь, а там выйдешь замуж за крота и подавно ни в чем нуждаться не будешь! И девочке пришлось прясть по целым дням, а старуха мышь наняла четырех пауков для тканья, и они работали день и ночь. Каждый вечер крот приходил к полевой мыши в гости и все только и болтал о том, что вот скоро лету будет конец, солнце перестанет так палить землю, - а то она совсем уж как камень стала, - и тогда они сыграют свадьбу. Но девочка была совсем не рада: ей не нравился скучный крот. Каждое утро на восходе солнышка и каждый вечер на закате Дюймовочка выходила на порог мышиной норки; иногда ветер раздвигал верхушки колосьев, и ей удавалось увидеть кусочек голубого неба. "Как светло, как хорошо там, на воле!" - думала девочка и вспоминала о ласточке; ей очень хотелось бы повидаться с птичкой, но ласточки нигде не было видно: должно быть, она летала там, далеко-далеко, в зеленом лесу! К осени Дюймовочка приготовила все свое приданое. - Через месяц твоя свадьба! - сказала девочке полевая мышь. Но крошка заплакала и сказала, что не хочет выходить замуж за скучного крота. - Пустяки! - сказала старуха мышь. - Только не капризничай, а то я укушу тебя - видишь, какой у меня белый зуб? У тебя будет чудеснейший муж. У самой королевы нет такой бархатной шубки, как у него! Да и в кухне и в погребе у него не пусто! Благодари Бога за такого мужа! Наступил день свадьбы. Крот пришел за девочкой. Теперь ей приходилось идти за ним в его нору, жить там, глубокоглубоко под землей, и никогда не выходить на солнце, - крот ведь терпеть его не мог! А бедной крошке было так тяжело навсегда распроститься с красным солнышком! У полевой мыши она все-таки могла хоть изредка любоваться на него. И Дюймовочка вышла взглянуть на солнце в последний раз. Хлеб был уже убран с поля, и из земли опять торчали одни голые, засохшие стебли. Девочка отошла от дверей подальше и протянула к солнцу руки: - Прощай, ясное солнышко, прощай! Потом она обняла ручонками маленький красный цветочек, который рос тут, и сказала ему: - Кланяйся от меня милой ласточке, если увидишь ее! - Кви-вить, кви-вить! - вдруг раздалось над ее головой. Дюймовочка подняла глаза и увидела ласточку, которая пролетала мимо. Ласточка тоже увидела девочку и очень обрадовалась, а девочка заплакала и рассказала ласточке, как ей не хочется выходить замуж за противного крота и жить с ним глубоко под землей, куда никогда не заглянет солнышко. - Скоро придет холодная зима, - сказала ласточка, - и я улетаю далеко-далеко, в теплые края. Хочешь лететь со мной? Ты можешь сесть ко мне на спину - только привяжи себя покрепче поясом, - и мы улетим с тобой далеко от гадкого крота, далеко за синие моря, в теплые края, где солнышко светит ярче, где всегда лето и цветут чудные цветы! Полетим со мной, милая крошка! Ты ведь спасла мне жизнь, когда я замерзала в темной, холодной яме. - Да, да, я полечу с тобой! - сказала Дюймовочка, села птичке на спину, уперлась ножками в ее распростертые крылья и крепко привязала себя поясом к самому большому перу. Ласточка взвилась стрелой и полетела над темными лесами, над синими морями и высокими горами, покрытыми снегом. Тут было страсть как холодно; Дюймовочка вся зарылась в теплые перья ласточки и только головку высунула, чтобы любоваться всеми прелестями, которые встречались в пути. Но вот и теплые края! Тут солнце сияло уже гораздо ярче, а около канав и изгородей рос зеленый и черный виноград. В лесах зрели лимоны и апельсины, пахло миртами и душистой мятой, а по дорожкам бегали прелестные ребятишки и ловили больших пестрых бабочек. Но ласточка летела все дальше и дальше, и чем дальше, тем было все лучше. На берегу красивого голубого озера, посреди зеленых кудрявых деревьев, стоял старинный белый мраморный дворец. Виноградные лозы обвивали его высокие колонны, а наверху, под крышей, лепились ласточкины гнезда. В одном из них и жила ласточка, что принесла Дюймовочку. - Вот мой дом! - сказала ласточка. - А ты выбери себе внизу какой-нибудь красивый цветок, я тебя посажу в него, и ты чудесно заживешь! - Вот было бы хорошо! - сказала крошка и захлопала в ладоши. Внизу лежали большие куски мрамора, - это свалилась верхушка одной колонны и разбилась на три куска, между ними росли крупные белые цветы. Ласточка спустилась и посадила девочку на один из широких лепестков. Но вот диво! В самой чашечке цветка сидел маленький человечек, беленький и прозрачный, точно хрустальный. На голове у него сияла прелестная золотая корона, за плечами развевались блестящие крылышки, а сам он был не больше Дюймовочки. Это был эльф. В каждом цветке живет эльф, мальчик или девочка, а тот, который сидел рядом с Дюймовочкой, был сам король эльфов. - Ах, как он хорош! - шепнула Дюймовочка ласточке. Маленький король совсем перепугался при виде ласточки. Он был такой крошечный, нежный, и она показалась ему просто чудовищем. Зато он очень обрадовался, увидав нашу крошку, - он никогда еще не видывал такой хорошенькой девочки! И он снял свою золотую корону, надел ее Дюймовочке на голову и спросил, как ее зовут и хочет ли она быть его женой, королевой эльфов и царицей цветов? Вот это так муж! Не то что сын жабы или крот в бархатной шубе! И девочка согласилась. Тогда из каждого цветка вылетели эльфы - мальчики и девочки - такие хорошенькие, что просто прелесть! Все они поднесли Дюймовочке подарки. Самым лучшим была пара прозрачных стрекозиных крылышек. Их прикрепили к спинке девочки, и она тоже могла теперь летать с цветка на цветок! Вот-то была радость! А ласточка сидела наверху, в своем гнездышке, и пела им, как только умела.
На карте - Дюймовочка. которая улетает верхом на ласточке (символ весны и надежды) сквозь туман или облако (промежуточное состояние, переход). Перед Дюймовочкой лежит поперек меч, она опирается на него обеими руками. На заднем плане восходит солнце, под ласточкой - берег моря (от которого птица удаляется) и фьорд. Для рыцаря мечей сказка как-то мелковата. В колоде Махони финал этой сказки занимает позицию 2 Чаш. Ключевые слова по Хант: храбрость, принятие вызова, язвительность (?)Решимость, готовность действовать и перекраивать свою судьбу по собственному усмотрению. В отношении персоны - тот, кто может внезапно переменить свое решение или внезапно разорвать отношения. Стремительное движение (полет ласточки)
Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
Вот неудачная по-моему подборка значения для карты.Ну каким боком Дюймовойчка могла стать Пажом Мечей? У неё в характере таких черт и близко нет.Она по-моему лишена вообще каких-то волевых проявлений,и уж тем более качеств Пажа Мечей.Места жительства она тоже меняла случайно,потому что её забрасывало то туда,то сюда.С ласточкой она вообще не собиралась бежать,та её уломала как-то уже в последний момент.И во время полёта Дюймовочка закуталась в перья от холода,её и не видно было. Любознательностью она тоже не отличалась особой.Она просто жила сегодняшним днём,особо не имея никаких мечт. Теперь вопрос стоит,как "прилепить" к карте значение Пажа Мечей. Я не знаю,честно говоря. Тут скорее подойдёт 6 Мечей например.. Поездка,по воздуху,например.Смена места жительства.Расставание в прошлым.Принятие помощи от кого-то.Неожиданное спасение.Путешествие вдвоём.Оптимистичный взгляд в будущее.Начало новой жизни.Поездка на юг.
Принцесса (паж) Пентаклей (Принцесса на горошине (Ганс Христиан Андерсен)
Жил-был принц, он хотел взять себе в жены принцессу, да только настоящую принцессу. Вот он и объехал весь свет, искал такую, да повсюду было что-то не то; принцесс было полно, а вот настоящие ли они, этого он никак не мог распознать до конца, всегда с ними было что-то не в порядке. Вот и воротился он домой и очень горевал: уж так ему хотелось настоящую принцессу. Как-то ввечеру разыгралась страшная буря: сверкала молния, гремел гром, дождь лил как из ведра, ужас что такое! И вдруг в городские ворота постучали, и старый король пошел отворять. У ворот стояла принцесса. Боже мой, на кого она была похожа от дождя и непогоды! Вода стекала с ее волос и платья, стекала прямо в носки башмаков и вытекала из пяток, а она говорила, что она настоящая принцесса. "Ну, это мы разузнаем!"; - подумала старая королева, но ничего не сказала, а пошла в опочивальню, сняла с кровати все тюфяки и подушки и положила на доски горошину, а потом взяла двадцать тюфяков и положила их на горошину, а на тюфяки еще двадцать перин из гагачьего пуха. На этой постели и уложили на ночь принцессу. Утром ее спросили, как ей спалось. - Ах, ужасно плохо! - отвечала принцесса. - Я всю ночь не сомкнула глаз. Бог знает, что там у меня было в постели! Я лежала на чем-то твердом, и теперь у меня все тело в синяках! Это просто ужас что такое! Тут все поняли, что перед ними настоящая принцесса. Еще бы, она почувствовала горошину через двадцать тюфяков и двадцать перин из гагачьего пуха! Такой нежной может быть только настоящая принцесса. Принц взял ее в жены, ведь теперь-то он знал, что берет за себя настоящую принцессу, а горошина попала в кунсткамеру, где ее можно видеть и поныне, если только никто ее не стащил. Знайте, что это правдивая история!
На карте - принцесса, просыпающаяся утром, вся в синяках, на своем ложе из сорока тюфяков, под премиленьким лоскутным одеялом. На изголовье нарисованы зеленые разводы растущего гороха. Проведя ночь в таких ужасных условиях, принцесса подтвердила свой статус (обладание монетой, пентаклем), а, выйдя замуж за принца, закрепит его, после чего начнет движение от принцессы к королеве. Как персона - девушка, достойная во всех отношениях. Ключевые слова по Хант: материальные проявления элемента земли, честь, истина. Подтверждение статуса.
Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
я бы сказала что человек отличается мнительносью, шепетильностью везде найдет изьян что называется ,непомерные амбиции,человека хотят проверить,недоверие. У нее нет шансов" - громко заявили обстоятельства. "Она неудачница" - крикнули люди. "У нее все получится" - тихо сказал Бог...
Сообщение отредактировал elitka - Пт, 05.10.2012, 21:18
Пассивная личность, о которой все должны заботиться. Человек неглубокий, потребитель. Карта выходила на девушку на содержании у мч, а еще на одну классическую блондинку) Человек к жизни не приспособлен, тепличная личность для тепличных условий. Нытик, ему всегда "недостаточно хорошо". Это тот тип людей, которые не бывают довольны отношениями, поскольку даже если партнер на руках носит, одаривает и в глаза заглядывает, так вот же ж какая скотина - тюбик пасты не закручивает!
Сообщение отредактировал vara84 - Пт, 05.10.2012, 23:22
а я немного по другому вижу карту) Девушка очень любит себя,что впрочем не плохо,любит следить за собой) Очень любит хорошие условия,и ей будет сложно заснуть на чужой кровати,очень тщательно относится к выбору диванов и тп! Ну так же соглашусь что любит покой,нужно время для того чтобы одной побыть,чтобы набраться сил Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
Принц (рыцарь) жезлов (Дик Виттингтон и его кошка)
Жил во время оно мальчик по имени Дик Виттингтон; отец с матерью у него умерли, когда он был маленький, и он их совсем не помнил. Зарабатывать на хлеб по младости лет он не мог, и жилось ему очень худо; часто совсем не завтракал, и на обед перепадали какие-нибудь крохи: деревня была бедная, соседи могли дать ему только картофельных очисток и лишь изредка сухую корочку хлеба. При всем том Дик Виттингтон был живой, смышленый мальчишка и очень любил слушать, что говорится вокруг. Бывало, встанет под вывеской деревенской харчевни и слушает в открытую дверь россказни захожих людей; а то подойдет к цирюльне, приткнется к косяку отворенной двери и каких только историй не наслушается. Вот так и узнал Дик много диковинных вещей о великом городе Лондоне - в ту пору деревенские жители верили, что в Лондоне живут только господа и дамы, что день-деньской там пение и музыка и что улицы в этом городе сплошь вымощены золотом. Стоит однажды Дик под вывеской и видит: едет по улице большой фургон, запряженный восьмеркой лошадей цугом, и на шее у каждой лошади колокольчик. А ведь этот фургон наверняка едет в чудесный город Лондон, подумал Дик, набрался храбрости и спросил фургонщика, нельзя ли ему пойти рядом с фургоном до города Лондона, если, по счастью, именно туда они путь держат. Узнал фургонщик, что нет у Дика никого в целом свете, рассудил, что хуже чем есть парнишке не будет, и взял его с собой. Уж не знаю, чем Дик питался в дороге, где ночевал, как мог проделать пешком столь дальний путь. Свет не без добрых людей, кто покормит сироту, кто даст кусок хлеба, а спал он, скорее всего, в фургоне на тюках и ящиках. Так или иначе, добрался Дик до Лондона и тотчас побежал искать мощенные золотом улицы. Он видел в деревне золотую гинею и знал, какую груду денег дают за нее. Вот и мечтал набрать золотых крупинок и получить за них много денег. Пробегал бедняжка весь день - везде вместо золота мусор и грязь. Сел в подворотне большого красивого дома и горько заплакал. Плакал, плакал да и уснул. Рано утром проснулся - живот совсем от голода подвело. А в этом доме жил богатый негоциант мистер Фитцуоррен. Вышла за ворота кухарка, женщина злая и сварливая, увидела Дика и раскричалась: - Ах ты, грязный попрошайка! Чего улегся у наших дверей! Работать так вас нет. Убирайся сейчас же отсюда! Не то окачу тебя горячими помоями, убежишь как ошпаренный. Вышел на крик хозяин мистер Фитцуоррен. - Ты чего здесь лежишь? - спрашивает Дика. - Ты ведь уже не маленький, можешь работать. Боюсь, ты и впрямь склонен лениться. - Нет, сэр, - запротестовал Дик. - Это не так. Я бы охотно делал любую работу, да в Лондоне у меня никого нет. Отец с матерью давно умерли. Как мне теперь быть - не знаю. Хоть с голоду помирай. - Ладно, - говорит купец. - Попробую твоему горю помочь. Отвел Дика на кухню и приставил к кухарке - воду носить, печь топить и другую черную работу делать. Неплохо бы жилось Дику в доме купца, да нрав у кухарки был больно крутой. Ела Дика поедом день-деньской и до того любила ручищами махать, что если не было отбивных, колотила Дика - метлой и чем ни попадя. Пожалела его горничная и пожаловалась на нее Алисе, дочери мистера Фитцуоррена. Пригрозила Алиса кухарке, что, если та не уймется, получит расчет. Кухарка немного поумерила нрав - тут, как назло, другая напасть. Спал Дик на чердаке, холода он не боялся, зато от мышей и крыс спасу не было. Раз почистил он туфли богатому джентльмену, и тот дал ему за работу пенни. Решил Дик купить себе кошку. Увидел на улице девочку с кошкой и спросил у нее, не продаст ли она свою киску за пенни. "Бери", - ответила девочка и прибавила, что кошка эта замечательно ловит мышей. Дик отнес кошку к себе на чердак и не забывал делиться с ней вкусными кусочками. Очень скоро кошка переловила всех крыс и мышей, и зажилось Дику вполне сносно. Вскоре снарядил хозяин корабль со своим товаром в заморские страны. Собрал в гостиную домочадцев и говорит, пусть каждый отправит на "Единороге" какую-нибудь вещь. Может, найдется за морем и на нее покупатель. Все что-нибудь принесли, только у Дика - ни денег, ни вещей, всего-навсего одна кошка. - Давай сюда твою кошку, - улыбнулся хозяин. - Пусть мурлыка попытает за морем счастье. Пошел Дик к себе на чердак, взял кошку и отдал ее со слезами на глазах капитану корабля: жалко было расставаться, да и мыши покоя не дадут. То-то смеху было над товаром Дика. А Алиса, добрая душа, дала ему пенни, чтобы купил себе другую кошку. Тут уж кухарка совсем обозлилась. Стала пуще прежнего тиранить Дика. И бранит, и метлой колотит - за дело и без дела. В конце концов не выдержал Дик и решил убежать из этого дома. Собрал он свои скудные пожитки и еще до свету отпра вился в путь. Дошел до окраины города, сел на большой камень и стал думать, куда теперь податься. Думал он, думал, а тут как раз забили колокола на местной церкви. Слушает Дик колокольный звон, и чудится ему, колокола говорят: Слушай звон-перезвон, Будешь мэром, Виттингтон. А сейчас домой иди И немножко потерпи. - Буду мэром! - вскочил с камня Дик. - Да ради этого можно что угодно вытерпеть. Буду ездить в карете! Заведу добрую кухарку. И мышей у меня не будет. Да и спать буду в теплой, красивой комнате. Что мне теперь колотушки кухарки! Ведь в конце концов я стану мэром. Побежал Дик обратно и, к счастью, успел прибежать до того, как кухарка встала. Спустилась она на кухню, а печь уже топится. Долго бороздил моря "Единорог", пока не прибило его ветром к берегу страны Берберии. Жили в этой стране мавры, неведомые до той поры англичанам. Весь народ высыпал на берег поглазеть на чужеземных мореходов, у которых такая светлая кожа и голубые глаза. Встретили местные жители заморских гостей ласково, а увидев диковинные товары, стали наперебой покупать, что кому нравится. Видит капитан, какой идет торг, и послал берберскому королю богатые подарки. Король был очень доволен и пригласил капитана во дворец. Усадили капитана по обычаю страны на ковер, расшитый серебряными и золотыми цветами, подле короля с королевой, которые восседали на возвышении. Каких только яств не было на столе! Только приступили к трапезе, в комнату ворвались полчища мышей и крыс. Ринулись на стол и вмиг разорили пиршество. Не было блюда, куда бы они не сунули своих мордочек. Изумился капитан и спросил придворных, не кажется ли им, что это довольно мерзкие твари. - О да, - ответили придворные, - мерзкие - и притом нахальные. Наш король отдал бы половину своих сокровищ, лишь бы от них избавиться. Ведь они не только отравляют обеды и ужины, они мешают королю, когда он заседает в палате, и нападают на него ночью на сонного. Всю ночь приходится держать возле короля стражу. Капитан сразу вспомнил про кошку бедного Виттингтона и даже подскочил от радости. - Ваше Величество, - обратился он к королю. - У меня на борту есть зверь, который шутя расправится с этой нечистью. Король от этих слов так разволновался, что у него чуть тюрбан не свалился на пол. - Очень прошу тебя, чужеземец, неси скорее сюда твоего чудесного зверя. От этих мерзких тварей нет никакого спасения. Они всюду так и кишат. Просто ужасно! - Король на миг забыл свое королевское достоинство, но тут же спохватился: - Если ты и правда избавишь нас от них, мы дадим тебе столько золота и самоцветов, что тебе и не увезти. - Ах, пожалуйста, побыстрее, - вторила королева. - Мне не терпится взглянуть на этого удивительного зверя. Капитан поспешил на корабль, а во дворце тем временем приготовили новый обед. Вернулся капитан с Пусси под мышкой, а на столе опять крысы с мышами хозяйничают. Увидела кошка такое непотребство и, не дожидаясь приглашения, прыгнула из рук капитана прямо на стол. В считанные секунды у ног королевы выросла гора убитых мышей и крыс, а оставшиеся в живых разбежались по своим норам. Короля с королевой очаровала эта молниеносная расправа, и они пожелали хорошенько разглядеть чудесного зверя, оказавшего им столь неоценимую услугу. - Пусси, Пусси! - позвал капитан киску, и она, не чинясь, подбежала к нему. Капитан взял ее и протянул королеве, но та в страхе отпрянула, не решаясь дотронуться до зверя, который устроил мышам и крысам такое побоище. Капитан погладил кошку и опять позвал ее: - Пусси! Пусси! Тогда королева осмелела, тоже погладила мягкую шерстку и сказала: - Пути, Пути. - Она ведь не знала заморского языка. Потом капитан посадил кошку к королеве на колени. Пусси замурлыкала, поиграла с пальцами королевы, свернулась клубком и уснула. Король, убедившись в ловчих талантах Пусси и узнав, что она с котятами, а значит, скоро все его подданные смогут обзавестись подобным сокровищем, купил у капитана все его товары, а за кошку заплатил вдесятеро больше, чем за все остальное, вместе взятое. Распростился капитан с королем, королевой и всем его двором и отправился с попутным ветром в далекую Англию. Плавание было спокойное, и скоро корабль благополучно вошел в Темзу. Как-то утром сидит мистер Фитцуоррен у себя в конторе, вдруг кто-то стучится в дверь. - Кто там? - спрашивает он. - Друзья, - отвечают из-за двери. - Добрая весть о вашем "Единороге". Открыл негоциант дверь, и в комнату вошли капитан с помощником. Капитан нес в руках большой ларец с бриллиантами и изумрудами. Радостно приветствовал мистер Фитцуоррен вернувшихся из плавания и возблагодарил судьбу за их счастливое возвращение. Рассказал капитан хозяину про кошку Дика, зовет негоциант слуг и говорит: Зовите Дика к. нам сей час Пусть он послушает рассказ. И знайте с этих пор, что он Почтенный мистер Виттингтон. Послали за Диком, он как раз чистил сковородки и от усердия весь перемазался сажей. Дик подумал, что над ним будут опять смеяться, но все-таки послушался и пошел, куда велено. - Больше никто никогда не будет над тобой смеяться, Дик Виттингтон, - сказал ему негоциант. - Выслушай радостную весть. Король Берберии дал за твою кошку много золота, серебра и драгоценных камней. Вот смотри. - И он открыл ларец, который принес капитан "Единорога". Бедный Дик не знал, как себя вести, что делать. Никогда в жизни не видел он такого богатства, но он был добрый парень и всех одарил золотом и драгоценностями - и капитана с помощником, и слуг, и даже злую кухарку. Мистер Фитцуоррен пригласил Дика пожить у него, пока он не купит своего дома, и повез его к лучшему лондонскому портному. Когда Дик отмыл лицо, когда завили ему волосы, одели в модное платье, а на голову водрузили шляпу, он оказался самым красивым юношей из всех, кто бывал в доме мистера Фитцуоррена. И мисс Алиса, которая всегда была добра к Дику, сочла его достойным своей любви. Ее отец заметил их взаимную склонность и предложил им соединить сердца. Все именитые люди Лондона, даже сам лорд-мэр пировали и веселились у них на свадьбе. Дик Виттингтон жил с женой дружно и счастливо. А как вошел в лета, избрали его лорд-мэром и король возвел его за верность и благородство в рыцарское достоинство.
На карте - кошка Дика Уиттингтона, которая охотится за мышами во дворце берберского царя. Вообще, читая сказку, я бы подумала, что паж жезлов (обретающий атрибут, власть и жезл мэра) - это как раз Дик, а никак не кошка, но, видно, кошку было легче рисовать, хотя на ошейнике у кошки висит жезл что подтверждает, что художница ничего не напутала. Но, в целом, кошка рыжая, солнечная, и занимается своим делом, а не ленится, + только что поступила на службу в королевский дворец, а на ковре на заднем плане выткан ясный день, - так что фиг с ней. Ключевые слова по Хант: авантюризм, активность, верность На мой взгляд - решимость сменить образ жизни, достаточно терпения, чтобы добиться своего, умение делать самую черную работу ради достижения цели. Если по кошке - то "делай, что умеешь лучше всего и будешь сыт и обласкан". Открывающиеся возможности, интересное и перспективное предложение, возможность выйти за границы привычного, переменить жизненные обстоятельства.
Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
Не знаю,как проиграется конечно,но вижу всю ситуацию в целом.То есть,хороший шанс на продвижение и дальнейшее благополучие.Человек своим действием закладывает первый кирпичик для будущего успеха.Здесь,правда,есть такой момент,что паж специально ничего и не делает,в отличие от классического Пажа.Тут скорее счастливое стечение обстоятельств.Судьба сама ведёт человека. НУ и если о человеке-то возможно неженка,любящий всё изысканное.Абы что потреблять не станет.Сибарит.
Quote (ilka)
Принц (рыцарь) жезлов
Активные действия с определённой целью.Думаю,что на отношения очень красочно укажет,что есть драйв и желание партнёра заполучить другого.Сильная мотивация.Активные ухаживания.Появление.Новости. Мышей много.Поэтому надо бы проверить карту,не укажет ли на любителя побегать за каждой юбкой. В повседневной ситуации-множество дел,не терпящих отлагательств.
В старые годы, когда стоило лишь пожелать чегонибудь и желание исполнялось, жил-был на свете король; все дочери его были одна краше другой, а уж младшая королевна была так прекрасна, что даже само солнышко, так много видавшее всяких чудес, и то дивилось, озаряя ее личико. Близ королевского замка был большой темный лес, а в том лесу под старой липой вырыт был колодец. В жаркие дни заходила королевна в темный лес и садилась у прохладного колодца; а когда ей скучно становилось, брала она золотой мячик, подбрасывала его и ловила: это была ее любимая забава. Но вот случилось однажды, что подброшенный королевной золотой мяч попал не в протянутые ручки ее, а пролетел мимо, ударился оземь и покатился прямо в воду. Королевна следила за ним глазами, но, увы, мячик исчез в колодце. А колодец был так глубок, так глубок, что и дна не было видно. Стала тут королевна плакать, плакала-рыдала все громче да горестней и никак не могла утешиться. Плачет она, заливается, как вдруг слышит чей-то голос: "Да что с тобой, королевна? От твоего плача и в камне жалость явится". Оглянулась она, чтобы узнать, откуда голос ей звучит, и увидела лягушонка, который высунул свою толстую уродливую голову из воды. "Ах, так это ты, старый водошлеп! - сказала девушка. - Плачу я о своем золотом мячике, который в колодец упал". - "Успокойся, не плачь, - отвечал лягушонок, - я могу горю твоему помочь; но что дашь ты мне, если я тебе игрушку достану?" - "Да все, что хочешь, милый лягушонок, - отвечала королевна, - мои платья, жемчуг мой, каменья самоцветные, а еще впридачу и корону золотую, которую ношу". И отвечал лягушонок: "Не нужно мне ни платьев твоих, ни жемчуга, ни камней самоцветных, ни твоей короны золотой; а вот если бы ты меня полюбила и стал бы я везде тебе сопутствовать, разделять твои игры, за твоим столиком сидеть с тобой рядом, кушать из твоей золотой тарелочки, пить из твоей стопочки, спать в твоей постельке: если ты мне все это обещаешь, я готов спуститься в колодец и достать тебе оттуда золотой мячик". - "Да, да, - отвечала королевна, - обещаю тебе все, чего хочешь, лишь бы ты мне только мячик мой воротил". А сама подумала: "Пустое городит глупый лягушонок! Сидеть ему в воде с подобными себе да квакать, где уж ему быть человеку товарищем". Заручившись обещанием, лягушонок исчез в воде, опустился на дно, а через несколько мгновений опять выплыл, держа во рту мячик, и бросил его на траву. Затрепетала от радости королевна, увидев снова свою прелестную игрушку, подняла ее и убежала вприпрыжку. "Постой, постой! - закричал лягушонок. - Возьми ж меня с собой. Я не могу так бегать, как ты". Куда там! Напрасно ей вслед во вею глотку квакал лягушонок: не слушала беглянка, поспешила домой и скоро забыла о бедном лягушонке, которому пришлось не солоно хлебавши опять лезть в свой колодец. На следующий день, когда королевна с королем и всеми придворными села за стол и стала кушать со своего золотого блюдца, вдруг - шлеп, шлеп, шлеп, шлеп! - кто-то зашлепал по мраморным ступеням лестницы и, добравшись доверху, стал стучаться в дверь; "Королевна, младшая королевна, отвори мне!" Она вскочила посмотреть, кто бы там такой мог стучаться, и, отворив дверь, увидела лягушонка. Быстро хлопнула дверью королевна, опять села за стол, и страшнострашно ей стало. Увидел король, что сердечко ее шибко бьется, и сказал: "Дитятко мое, чего ты боишься? Уж не великан ли какой стоит за дверью и хочет похитить тебя?" - "Ах, нет! - отвечала она. - Не великан, а мерзкий лягушонок!" - "Чего же ему нужно от тебя?" - "Ах, дорогой отец! Когда я в лесу вчера сидела у колодца и играла; упал мои золотой мячик в воду; а так как я очень горько плакала, лягушонок мне достал его оттуда; и когда он стал настойчиво требовать, чтобы нам быть отныне неразлучными, я обещала; но ведь никогда я не думала, что он может из воды выйти. А вот он теперь тут за дверью и хочет войти сюда". Лягушонок постучал вторично и голос подал: Королевна, королевна! Что же ты не отворяешь?! Иль забыла обещанья У прохладных вод колодца? Королевна, королевна, Что же ты не отворяешь? Тогда сказал король: "Что ты обещала, то и должна исполнить; ступай и отвори!" Она пошла и отворила дверь. Лягушонок вскочил в комнату и, следуя по пятам за королевной, доскакал до самого ее стула, сел подле и крикнул: "Подними меня!" Королевна все медлила, пока наконец король не приказал ей это исполнить. Едва лягушонка на стул посадили, он уж на стол запросился; посадили на стол, а ему все мало: "Придвинь-ка, - говорит, - свое блюдце золотое поближе ко мне, чтоб мы вместе покушали!" Что делать?! И это исполнила королевна, хотя и с явной неохотой. Лягушонок уплетал кушанья за обе щеки, а молодой хозяйке кусок в горло не лез. Наконец гость сказал: "Накушался я, да и притомился. Отнеси ж меня в свою комнатку да приготовь свою постельку пуховую, и ляжем-ка мы с тобою спать". Расплакалась королевна, и страшно ей стало холодного лягушонка: и дотронуться-то до него боязно, а тут он еще на королевниной мягкой, чистой постельке почивать будет! Но король разгневался и сказал: "Кто тебе в беде помог, того тебе потом презирать не годится". Взяла она лягушонка двумя пальцами, понесла к себе наверх и ткнула в угол. Но когда она улеглась в постельке, подполз лягушонок и говорит: "Я устал, я хочу спать точно так же, как и ты: подними меня к себе или я отцу твоему пожалуюсь!" Ну, уж тут королевна рассердилась до чрезвычайности, схватила его и бросила, что было мочи, об стену. "Чай теперь уж ты успокоишься, мерзкая лягушка!" Упавши наземь, обернулся лягушонок статным королевичем с прекрасными ласковыми глазами. И стал он по воле короля милым товарищем и супругом королевны. Тут рассказал он ей, что злая ведьма чарами оборотила его в лягушку, что никто на свете, кроме королевны, не в силах был его из колодца вызволить и что завтра же они вместе поедут в его королевство. Тут они заснули, а на другое утро, когда их солнце пробудило, подъехала к крыльцу карета восьмериком: лошади белые, с белыми страусовыми перьями на головах, сбруя вся из золотых цепей, а на запятках стоял слуга молодого короля, его верный Генрих. Когда повелитель его был превращен в лягушонка, верный Генрих так опечалился, что велел сделать три железных обруча и заковал в них свое сердце, чтобы оно не разорвалось на части от боли да кручины. Карета должна была отвезти молодого короля в родное королевство; верный Генрих посадил в нее молодых, стал опять на запятки и был рад-радешенек избавлению своего господина от чар. Проехали они часть дороги, как вдруг слышит королевич позади себя какой-то треск, словно что-нибудь обломилось. Обернулся он и закричал: - Что там хрустнуло, Генрих? Неужто карета? - Нет! Цела она, мой повелитель... А это Лопнул обруч железный на сердце моем: Исстрадалось оно, повелитель, о том, Что в колодце холодном ты был заключен И лягушкой остаться навек обречен. И еще, и еще раз хрустнуло что-то во время пути, и королевич в эти оба раза тоже думал, что ломается карета; но то лопались обручи на сердце верного Генриха, потому что господин его был теперь освобожден от чар и счастлив.
На карте - лягушонок, который достал для принцессы со дна колодца ее золотой мяч. Принц (лягушонок) пытается получить свою "чашу" путем уговора, сначала принцесса обманывает его, но, вынужденная соблюдать условия, помогает ему обрести свою чашу.. Ключевые слова по Хант: интуитивность, движение Договоры и условия, обязательства, необходимые действия. Обмен ко всеобщему удовольствию в конечном итоге. Воспитанный и обходительный юноша, предлагающий свои услуги. Внешний импульс, побуждающий к действию.
Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.
Мне думается,что карта укажет на новое знакомстсво.Люди в процессе узнавания друг друга.Но есть хороший потенциал на будущее. Так же помощь извне.Причём неожиданно.Возможность заключения взаимовыгодной сделки. Тут ещё аккуратно с распределением ролей.Один из людей не очень честен,и изначально не намерен выполнять условия договора. Мезальянс.
мне кажется данная карта указывает на то,что человеку всегда все интересно,он готов залезть в любую бочку чтобы узнать все тайны.по лицу девушки видно что она способна на обман,и готова на все чтобы обрести то что ей действительно нужно. а так согласна с elia,
Quote (elia)
Мне думается,что карта укажет на новое знакомстсво.Люди в процессе
если брать отношения то думаю мужчина будет не плохо вкладываться в девушку финансово. Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже.