она просто грамотно подвинула своих соперниц, чтобы стать любимой невесткой.
FlowerAnn,
Дык ей вроде никто не мешал кулинарить.Итак могла бы завоевать пальму первенства,и вылечить свёкра.Зачем те истории с навозом ?
Я конечно не против здоровой конкуренции..Но здесь явно перебор.Вроде никто её не притеснял.А то что смеялись над черепахой-так это нормально..мезальянс был довольно курьёзный.
Ну да ладно.Если не лезть в сказку,то картинка приличная.Девушка лечит султана,тот доволен.Что ещё нужно? А то что по трупом пошла-это уже мелочи.Главное-что старикан доволен. А там хоть трава не расти
А так по положительным качествам аркана-согласна с тобой.Но если как недруг выступит та дамочка-то бдить и бдить.Камня на камне не оставит.
Король Кубков Чаша Кормака, или Приключение Кормака в Обетованной стране Ирландское предание
Чаша Кормака - это золотая чаша, которой он обладал. Вот каким образом была она обретена. Однажды на рассвете в месяце мае <...> был один на Валу Теа в Таре. Он увидел идущего к нему степенного седоволосого воина в пурпурном, украшенном бахромой плаще, в складчатой, вытканной золотом рубахе и тупоносых башмаках из белой бронзы между ступнями его и землей. Серебряная ветвь с тремя золотыми яблоками была на его плече. Так сладко и весело было слушать музыку, которую издавала ветвь, что мужчины, страдающие от ран, или женщины в родах, или люди в болезнях засыпали под мелодию, которая звучала, если потрясти этой ветвью. Воин приветствовал Кормака. Кормак приветствовал его.
"Откуда пришел ты, о воин?" - спросил Кормак.
"Из страны, - отвечал тот, - в которой нет ничего, кроме правды, и нет там ни возраста, ни дряхления, ни уныния, ни печали, ни зависти, ни ревности, ни ненависти, ни гордыни".
"У нас не так, - сказал Кормак.
"Вопрос, о воин: не заключить ли нам союз?"
"Я бы очень хотел этого".
Так они стали союзниками.
"Отдай мне ветвь!" - сказал Кормак.
"Я отдам ее, - сказал воин, - при условии, что три милости, которые я попрошу в Таре, будут мне пожалованы в ответ".
"Они будут пожалованы тебе", - сказал Кормак.
Тогда воин связал Кормака его обещанием, оставил ветвь и пошел прочь; и Кормак не знал, куда он ушел. Кормак возвратился во дворец, и домочадцы изумились ветви. Кормак потряс ею на них и вверг их в дремоту от сего часа до того же времени следующего дня. К концу года воин пришел и попросил у Кормака возмещение, оговоренное за его ветвь.
"Оно будет дано", - сказал Кормак.
"Сегодня я возьму твою дочь Айльбе", - сказал воин.
Так он забрал девушку с собой. Женщины Тары испустили три громких крика вслед дочери короля Эрина. Но Кормак потряс ветвью на них, так что изгнал из всех них горе и вверг их в сон.
Месяц спустя воин возвратился и взял с собой Карпре Лифехайра, сына Кормака. Скорбь и плач не прекращались в Таре о потере мальчика, и той ночью никто не ел и не спал, и были они в горе и чрезвычайном унынии. Но Кормак потряс на них ветвью, и их печаль покинула их. Тот же воин пришел в третий раз.
"Что попросишь ты сегодня?" - спросил Кормак.
"Твою жену, - сказал тот, - именно Этне Широкобедрую, дочь Дунланга, короля Лейнстера".
Затем он увел женщину с собою прочь.
Этого Кормак перенести не мог. Он пошел вслед за ними, и всякий последовал ему. Посреди равнины пал на них великий туман, и Кормак обнаружил, что он один. Была посреди равнины большая крепость с бронзовой стеною вокруг нее. В крепости был дом из белого серебра, и был он наполовину крыт крыльями белых птиц. При доме было изрядное скопление всадников с охапками крыльев белых птиц за пазухой, чтобы крыть дом. Налетал порыв ветра и уносил все то, что они покрыли.
Кормак увидел человека, разжигавшего огонь, и ветвистый ствол дуба был брошен в огонь, с макушкой и корнями. Когда человек пришел снова с другим дубом, горение первого закончилось. Затем Кормак увидел другую королевскую крепость и другую бронзовую стену вокруг нее. Было внутри нее четыре дворца. Он вошел в крепость и увидел обширный дворец с бронзовыми балками, сплетенный из серебра, и с крышей из крыльев белых птиц. Затем он увидел в ограде сверкающий источник с пятью ручьями, истекающими из него, и людей, по очереди пьющих их воду. Над источником росли девять орешников Буан. Пурпурные орешники роняли свои орехи в источник, и пять лососей, которые были в нем, раскалывали их и посылали их скорлупки плыть по течению ручьев. Между тем звук от истечения этих ручьев был более мелодичен, чем любая музыка, что пели люди.
Он вошел во дворец. Там внутри находилась пара, ожидающая его. Внешность воина была замечательна благодаря красоте его облика, сообразности его стати и изумительности его лица. Девушка вместе с ним, зрелая, желтоволосая, с золотой повязкой на голове, была милее всех женщин мира. Ноги Кормака были омыты невидимыми руками. Была там купальня в маленьком пруду, где не было нужды в прислуге. Нагретые камни сами собой погружались в воду и всплывали из нее.
После девяти часов пребывания там, они увидели человека, входившего в дом. В его правой руке был дровяной топор, в левой руке - колода, а за его спиной - свинья.
"Пора приготовить что-нибудь, - сказал воин, - поскольку здесь находится благородный гость".
Человек ударил свинью и убил ее. И он рассек свою колоду так, что у него получилось три груды щепок. Свинья была брошена в котел.
"Пора тебе перевернуть ее", - сказал воин.
"Это было бы бесполезно, - сказал стряпалыцик, - ибо никогда, никогда свинья не будет сварена, покуда на каждую четверть ее не расскажут быль".
"Тогда, - сказал воин, - расскажи нам первую быль".
"Однажды, - сказал тот, - когда я обходил землю, я нашел коров другого человека на своей вотчине и привел их с собой в загон для скота. Владелец коров последовал за мной и сказал, что даст мне награду, если я выпущу его коров на волю. Я отдал ему его коров. Он дал мне свинью, топор и колоду, - чтобы зарубать свинью топором каждой ночью, а колоду им рассекать, и тогда было бы довольно дров, чтобы сварить свинью, а также и для дворца. И, более того, свинья будет оживать на следующее утро, а колода будет целой. И с той поры до сего дня они таковы".
"Действительно, этот рассказ правдив", - сказал воин. Свинью повернули в котле - и лишь одну ее четверть нашли готовой.
"Дайте нам другой правдивый рассказ", - сказали все.
"Я расскажу один, - сказал воин. - Пришло время пахать. Когда мы захотели вспахать это поле с краю, оно оказалось вспаханным, пройденным бороной и засеянным пшеницей. Когда мы захотели собрать ее, жатва оказалась заскирдованной в поле. Когда мы захотели перетащить ее оттуда к себе, она вся оказалась заперта в одном крытом овине. Мы питаемся ею с той поры по сей день, но ее нисколько ни больше, ни меньше".
Тогда свинью повернули в котле - и другая ее четверть оказалась готовой.
"Теперь моя очередь, - сказал женщина. - У меня есть семь коров и семь овец. Молока семи коров хватает для народа Обетованной Страны. Из шерсти семи овец делается вся одежда, в которой он ходит".
На этом рассказе сварилась третья четверть свиньи.
"Теперь твоя очередь", - сказали они Кормаку.
Тогда Кормак рассказал, как его жена, сын и дочь были взяты у него и как он сам следовал за ними, пока не пришел к этому дому.
И на этом свинья сварилась целиком. Тогда они разрезали свинью, и перед Кормаком была положена его доля.
"Я никогда не ем пищи, - сказал Кормак, - без пятидесяти в моем обществе". Воин спел ему песнь и погрузил его в сон. После этого он пробудился и увидел пятьдесят воинов, своего сына, свою жену и свою дочь вместе с собой. Вслед за этим дух его укрепился. Тогда их наделили пивом и пищей, и они стали счастливы и радостны. В руке воина помещалась золотая чаша. Кормак изумлялся чаше, из-за множества ликов на ней и странности исполнения.
"Есть нечто в ней еще более странное, - сказал воин. - Пусть под ней будут сказаны три лжи, и она расколется натрое. Потом пусть под ней будут сделаны три справедливых утверждения, и она соединится вновь, какой была прежде".
Воин сказал под ней три лжи, и она раскололась на три части.
"Было бы хорошо произнести истину, - сказал воин, - ради восстановления чаши. Я заявляю, о Кормак, - сказал он, - что до сего дня ни твоя жена, ни твоя дочь не видели лица мужчины с тех пор, как были взяты от тебя из Тары, и что твой сын не видел женского лица".
Вслед за этим чаша стала целой.
"Возьми теперь свою семью, - сказал воин, - и возьми чашу, дабы ты мог иметь ее для различения между правдой и ложью. И у тебя будет ветвь для музыки и наслаждения. А в день, когда ты умрешь, все это будет взято от тебя. Я Мананнан, сын Лира, - сказал он, - король Обетованной Страны; показать эту Страну было целью, ради которой я увлек тебя сюда. Толпа всадников, кроющих дом, которую ты узрел,- это люди ремесел Ирландии, собирающие скот и богатство, которые обращаются в ничто. Человек, которого ты видел разжигающим огонь, - это расточительный юный хозяин, и из своего хозяйства он платит за все, что истребляет. Источник, который ты видел, с пятью ручьями из него, - это Источник Знания, а ручьи суть пять чувств, через которые обретается знание. И ни у кого не будет знания, кто не выпьет глотка из самого источника и из ручьев. Люди многих ремесел, - это те, кто пьет из них всех".
На следующее утро, когда Кормак поднялся, он обнаружил себя на лугу у Тары, со своей женой, своим сыном и своей дочерью, и у него были его Ветвь и Чаша.
Король Кубков скорее всего укажет на человека,который нуждается во внешнем руководстве.Без чаши он был "никаким" правителем,все его обманывали. Данный персонаж так же падок на всякие чудеса и побрякушки.Меломан.Синий кафтан намёк на то что человек живёт эмоциями.Много воды. В общем,если руководитель-то ему нужна помощь извне,иначе он всё развалит. На заднем плане видна полуразваленная крыша из перьев,которые разлетаются.Намёк на то,что у человека "едет крыша".
Вообще глупенький персонаж.Но карта парная.Рядом сидит воин,который преподал ему урок. Так что здесь главное-это чаша,с помощью которой возможно раскрыть обман.
Ситуация: Обман.Возможно и воровство.Глупый поступок,ведущий к печальным последствиям.
Личность: Доверчивая.Глуповатая.Возможно творческая натура,живущая эмоциями.Так же обманщик,жулик.
Отношения:Кто-то кого-то явно дурит.Обманы.Необоснованная доверчивость к партнёру.Необходимость усвоить определённые уроки жизни.
Совет: Собрасть свои мозги в кучу,пока не наломал дров.Либо обратиться за помощью или советом.
Маг возд:Возможны опои и окормы.Но скорее всего человек просто внушаем.Воздействие скорее психологического плана.
FlowerAnn, Что думаешь?
Сообщение отредактировал elia - Пн, 25.05.2015, 09:39
elia, ого, ты наворотила Что-то я эту сказку плохо поняла Мне он наоборот решительным показался, все же жену то вернул, пошел за ней. Т.е. борец как-никак, вернул свое. Романтик. Ну да ,сначала накосячил, с кем не бывает)) Карта парная-это хорошо. Мне кажется, покажет мужчину, который способен на большие поступки ради женщины. Да и хеппи енд все же! А вообще, это человек, который признает свои ошибки, да ему преподали урок. Легкомыслие его привело к печальным последствиям. Но он нашел в себе силы все исправить. Может еще показать блудного попугая, который подумал-подумал, да вернулся. Понял, что потерял. А вот морали этой сказки я не поняла..В чем смысл? Гликерия, растолкуйте В личке не гадаю
Сообщение отредактировал FlowerAnn - Пн, 25.05.2015, 23:34
Мне он наоборот решительным показался, все же жену то вернул, пошел за ней.
FlowerAnn, Ну ты оптимистка. Я почему-то в негативе скорее вижу.За женой то он пошёл,но когда уже припёрло,так сказать.Ещё повезло ему,что вернул её.Могло быть и хуже.
Просто вроде из всех королей в колоде-он какой-то ущербный.Без посторонней помощи ему слабО справиться.Да и то по жизни к чаше привязан,сам не понимает что к чему.
Просто вроде из всех королей в колоде-он какой-то ущербный.
вообще Галина Бедненко на тех колодах,что я посещала семинары всегда отмечала, что у Карен короли ВСЕГДА очень слабые в колодах....то ли это ее личный взгляд на мир, то ли это реалии западного взгляда на вещи, все же не забываем,что она в отличии от Алекса не русская дама , но короли во всех колодах баба-студио всегда очень слабые по сути и резко отличаются от трактовок классических королей...
Цитатаelia ()
Король Кубков
По этой сказке - король - великий иллюзионист(человек, который приглашает и оставляет людей в своем иллюзорном мире). Приглашая в свой мир по сказке он ставит условием ничего не трогать в нем. Часто по королю возникает соблазн очаровать,чтобы сгладить проблему или соблазн очароваться,чтобы обо всем забыть. Судя по всему - главное в сказке - это попытка совмещения двух реальностей, а не разделение их, как это обычно в жизни бывает.Если не удается совместить, то получится,что в угоду нереального принесена жертва реальной жизни.. Вообще это маленький король, который по сути стоит на уровне рыцаря кубков, но в чуть большем маштабе... Не надо относиться к жизни чересчур серьезно. Нам из нее живыми все равно не выбраться...
Гликерия, Я просто не подумала про фигуру иллюзиониста. Я в карте видела прежде всего самого Короля,который пентюх был. А здесь,получается,"сборный" образ выходит, из двух персонажей составленный.
ЦитатаГликерия ()
Часто по королю возникает соблазн очаровать,чтобы сгладить проблему или соблазн очароваться,чтобы обо всем забыть.
Я вот поэтому и не могу понять целесообразность существования такого типажа в жизни.Слишком практичная.
Тринадцатый император Китая однажды устроил состязание, чтобы решить, кто достоит быть капитаном его императорской гвардии. После многих испытаний осталось всего три претендента, младшего из которых звали Ю-Кунь. Он был любимцем народа, потому что был стройным, прямым и уверенным. Последнее испытание состояло в стрельбе из лука, а цель была выставлена таким образом, что она качалась на ветру и попасть в нее было очень сложно. Двое более старших соперников Ю-Куня попали в цель, но не слишком хорошо, они не попали в центр. А когда Ю-Кунь взял лук и прицелился, то мишень прямо ходуном заходила под порывами ветра. Один из соперников предложил подождать, пока ветер не стихнет, но второй из них, по имени Е-Шнь настоял на том, чтобы Ю-Кунь стрелял. И тот попал в цель, и прямо в центр той самой мишени. Тогда Е-Шень тут же изменил свое мнение и заявил, что это нечестно, потому что ветер помог Ю-Куню попасть прямо в "яблочко"... Но Ю-Кунь не получил вожделеемую должность, но народ полюбил его еще больше.
Е-Шень был на самом деле демоном и ему очень хотелось навредить Ю-Куню. Он принял облик предсказателя судьбы и заявил, что лучшее, что он умеет, это предсказывать день смерти человека. Он сразу стал очень популярным и знаменитым, но его это мало беспокоило, потому что он хотел отомстить Ю-Куню.
Однажды сильно заболел слуга Ю-Куня и юноша скрипя сердце (он предчувствовал неладное) пошел к предсказателю за ответом. Е-Шень сообщил, что слуга совершенно обречен, но и сам Ю-Кунь не избегнет гибели, если во всем не подчинится Е-Шеню. Пошел Ю-Кунь домой, а там его слуга мертвым лежит. Но он не пошел обратно к Е-Шеню.
На следующий день Ю-Кунь обошел всех оружейников и купил лучший меч, который только можно было достать за деньги или по приязни. Также он облачился в великолепнейшие доспехи.
На следующую ночи Ю-Куня атаковали демоны. Первый явился в виде вихря и закричал, что убьет Ю-Куня, но тот размахнулся и ударил мечом, и отлетела отрубленная голова чудовища, и оказалась бумажной фигуркой. После этого все замерло, а потом атака началась вновь. И небо потряс гром, а демон, пришедший убить Ю-Куня сам оказался хорошим мечником и они бились, пока Ю-Кунь не вонзил ему меч прямо в сердце. И тогда демон превратился в груду глиняных обломков.
Ю-Кунь закричал "Я не уступлю!" и стал храбро и уверенно ожидать новой атаки. Зазвучал звон гонга и земля заколебалась у него под ногами и семиголовое чудовище вошло к нему в комнату. В каждой руке оно держало по окровавленному мечу. Но храбрый Ю-Кунь сумел поразить в сердце и это чудовище. Так он убил Е-Шеня, который пришел к нему в обличье дракона. И демон умер.
Ю-Кунь услышал крики, выглянул и понял, что множества народа собралось под его окнами и все ждут, чем закончится услышав шум сражения. И когда они увидили живого Ю-Куня, то обрадовались. И приехал посланник от императора и назначаил Ю-Куня капитаном Императорской гвардии.
Очень напряжённая карта.Борьба.Столконовение.Наличие врагов.Причём которые приходят атаковать на дом,вторгаются в личное пространство. Наличие опасности с нескольких сторон,может быть не одна проблема,а поболее. Если следовать сказке,то следует устранять причину,а не следствия.(Рубить головы не было смысла,нужно было поразить дракона в сердце).
Гликерия, мда..непонятный для меня король, как не крути ))
Цитатаelia ()
Я вот поэтому и не могу понять целесообразность существования такого типажа в жизни.Слишком практичная.
И я
Цитатаelia ()
Туз Мечей
Да, карта опасная. Тут именно сражение, защита от нападения. Согласна, это наличие врагов, недоброжилателей, нападки разные. Разного рода претензии, недовольства. Болезнь, от которой пытаешься избавиться. Но карта и активная. Все предпринимаемые действия вполне могут быть успешны при правильном исполнении. Но результат только по последующим картам смотреть, как следствие. Надуманные, преувеличенные страхи. Думаю, может указать на отвержение человека, отказ, непонимание, агрессию, а также навязчивость излишнюю. Кстати, отыгралась как нежелание впускать в дом человека, нежелание его видеть вообще.
Вот, честно говоря, пока сказку не прочитала, мне казалось, что в окне женщина боевая от дракоши отбивается А на карте короля кубков я вообще не поняла, кто есть кто Всегда думала, что слева сидит женщина, пригляделась, а у нее борода :D Во рисунки!!! )))) В личке не гадаю
Сообщение отредактировал FlowerAnn - Вс, 31.05.2015, 14:02
мне казалось, что в окне женщина боевая от дракоши отбивается А на карте короля кубков я вообще не поняла, кто есть кто Всегда думала, что слева сидит женщина,
FlowerAnn, У тебя картинки чёткие ? Мне так мужчины видятся.
Далее?
2 Мечей
Стеклянная Гора
Жил-был один король, и однажды на охоте он поймал дикого тролля. Вернувшись домой он заточил тролля в тюрьму и пообещал, что если кто-нибудь его освободит, по доброй воле или будучи вынужденным, то он предаст его смерти. А выпив хорошенько, король добавил, что это касается всех и каждого, независимо от того, кто он, будь это даже его собственный сын.
И вот однажды, когда король уехал на войну, принц играл с золотым яблоком. Вдруг оно закатилось в темницу тролля. А тролль сказал, что не отдаст золотого яблочка, если только принц не освободит его. Тогда принц обманул свою матушку, достал ключи и освободил тролля.
Когда вернулся отец, принц рассказал ему о случившемся. И отцу пришлось предать сына смерти. Он позвал своих слуг и приказал им отвести сына в лес, где убить, а ему принести обратно сыновье сердце. Однако в лесу слуги разжалобились, зарезали борова, вынули у него сердце, а принцу посоветовали бежать куда глаза глядят.
Принц ушел в далекую страну, где нанялся на работу пастухом. Он вырос, возмужал и стал очень привлекательным юношей.
В стране, где теперь жил принц, правил король, у которого была очень красивая дочка. И она была столь прекрасна, что толпы претендентов просили ее руки, ссорились и воевали друг с другом. Ей это надоело и она в назначенный день воссела на стеклянной горе с золотым яблоком в руке и пообещала, что отдаст свою руку и сердце тому, кто сможет добраться до нее в полном вооружении. Множество молодых людей пытались добраться до нее по стеклянной горе, но все падали и ужасно разбивались до крови.
Принц знал, что проходят состязания и ему стало очень любопытно. Он пошел посмотреть.
Тут рядом с ним возник ужасный тролль и дал ему превосходного коня и великолепные доспехи. Принци поскакал на стеклянную гору, однако на полпути свернул обратно. На второй день он вновь поскакал на стеклянную гору и проскакал ее две трети, а потом повернул назад. И лишь на третий день он доскакал до вершины горы и схватил золотое яблочко из руки принцессы.
Принцесса была в недоумении, она ждала, что победитель предложит ей выйти замуж.
И через некоторое время принц предстал перед нею. Он был в обычных невзрачных одеждах, однако принцесса его сразу признала. И тогда он открылся ей, что он принц.
elia, Так ,акцент сделан на принцессе. На карте она изображена с каким-то скорбным видом, то ли недовольная, то ли чем-то расстроена. Руки скрещены, типа ну-ну, давайте, рискните здоровьицем. )) Мне кажется, всем своим видом она олицетворяет отказ от чувств, от любви, показывает скептицизм. Как может отыграться в раскладе? Ну, наверное неуверенностью в своих чувствах в первую очередь, или в избраннике своем. Холодность, закрытость, настороженность. Не знание ситуации, неопределенность. Необходимость испытания. Буквально, пребывание в ожидании чуда, принца на белом коне и лучшей жизни. В личке не гадаю
FlowerAnn, Тут ещё такой момент с яблоком.В отличие от классики.То есть имеются желания определённые,но препятствия пока сильнее.Человек имеет завышенную планку.Но в итоге "мучает" не только претендентов,но и себя,потому как отказывается от многих радостей.Он хочет всё или ничего.Хорошо,коли найдётся ловкач,а если нет-то никому ничего не обломится,и в первую очередь самой принцессе.Потому она и мрачная такая. В общем,есть повод для оптимизма,но попотеть придётся очень сильно.
Она сказала, что будет танцевать со мной, если я принесу ей красных роз, - воскликнул молодой Студент, - но в моем саду нет ни одной красной розы.
Его услышал Соловей, в своем гнезде на Дубе, и, удивленный, выглянул из листвы.
- Ни единой красной розы во всем моем саду! - продолжал сетовать Студент, и его прекрасные глаза наполнились слезами. - Ах, от каких пустяков зависит порою счастье! Я прочел все, что написали мудрые люди, я постиг все тайны философии, а жизнь моя разбита из-за того только, что у меня нет красной розы.
- Вот он, наконец-то, настоящий влюбленный, - сказал себе Соловей. - Ночь за ночью я пел о нем, хотя и не знал его, ночь за ночью я рассказывал о нем звездам, и наконец я увидел его. Его волосы темны, как темный гиацинт, а губы его красны, как та роза, которую он ищет; но страсть сделала его лицо бледным, как слоновая кость, и скорбь наложила печать на его чело.
- Завтра вечером принц дает бал, - шептал молодой Студент, - и моя милая приглашена. Если я принесу ей красную розу, она будет танцевать со мной до рассвета. Если я принесу ей красную розу, я буду держать ее в своих объятиях, она склонит головку ко мне на плечо, и моя рука будет сжимать ее руку. Но в моем саду нет красной розы, и мне придется сидеть в одиночестве, а она пройдет мимо. Она даже не взглянет на меня, и сердце мое разорвется от горя.
- Это настоящий влюбленный, - сказал Соловей. - То, о чем я лишь пел, он переживает на деле; что для меня радость, то для него страдание. Воистину любовь - это чудо. Она драгоценнее изумруда и дороже прекраснейшего опала. Жемчуга и гранаты не могут купить ее, и она не выставляется на рынке. Ее не приторгуешь в лавке и не выменяешь на золото.
- На хорах будут сидеть музыканты, - продолжал молодой Студент. - Они будут играть на арфах и скрипках, и моя милая будет танцевать под звуки струн. Она будет носиться по зале с такой легкостью, что ноги ее не коснутся паркета, и вокруг нее будут толпиться придворные в расшитых одеждах. Но со мной она не захочет танцевать, потому что у меня нет для нее красной розы.
И юноша упал ничком на траву, закрыл лицо руками и заплакал.
- О чем он плачет? - спросила маленькая зеленая Ящерица, которая проползала мимо него, помахивая хвостиком.
- Да, в самом деле, о чем? - подхватила Бабочка, порхавшая в погоне за солнечным лучом.
- О чем? - спросила Маргаритка нежным шепотом свою соседку.
- Он плачет о красной розе, - ответил Соловей.
- О красной розе! - воскликнули все. - Ах, как смешно!
А маленькая Ящерица, несколько склонная к цинизму, беззастенчиво расхохоталась.
Один только Соловей понимал страдания Студента, он тихо сидел на Дубе и думал о таинстве любви. Но вот он расправил свои темные крылышки и взвился в воздух. Он пролетел над рощей, как тень, и, как тень, пронесся над садом.
Посреди зеленой лужайки стоял пышный Розовый Куст. Соловей увидел его, подлетел к нему и спустился на одну из его веток.
- Дай мне красную розу, - воскликнул он, - и я спою тебе свою лучшую песню!
Но Розовый Куст покачал головой.
- Мои розы белые, - ответил он, - они белы, как морская пена, они белее снега на горных вершинах. Пойди к моему брату, что растет возле старых солнечных часов, - может быть, он даст тебе то, чего ты просишь.
И Соловей полетел к Розовому Кусту, что рос возле старых солнечных часов.
- Дай мне красную розу, - воскликнул он, - и я спою тебе свою лучшую песню!
Но Розовый Куст покачал головой.
- Мои розы желтые, - ответил он, - они желты, как волосы сирены, сидящей на янтарном престоле, они желтее златоцвета на нескошенном лугу. Пойди к моему брату, что растет под окном у Студента, может быть, он даст тебе то, чего ты просишь.
И Соловей полетел к Розовому Кусту, что рос под окном у Студента.
- Дай мне красную розу, - воскликнул он, - и я спою тебе свою лучшую песню!
Но Розовый Куст покачал головой.
- Мои розы красные - ответил он, - они красны, как лапки голубя, они краснее кораллов, что колышутся, как ветер, в пещерах на дне океана. Но кровь в моих жилах застыла от зимней стужи, мороз побил мои почки, буря поломала мои ветки, и в этом году у меня совсем не будет роз.
- Одну только красную розу - вот все, чего я прошу, - воскликнул Соловей. - Одну-единственную красную розу! Знаешь ты способ получить ее?
- Знаю, - ответил Розовый Куст, - но он так страшен, что у меня не хватает духу открыть его тебе.
- Открой мне его, - попросил Соловей, - я не боюсь.
- Если ты хочешь получить красную розу, - молвил Розовый Куст, - ты должен сам создать ее из звуков песни при лунном сиянии, и ты должен обагрить ее кровью сердца. Ты должен петь мне, прижавшись грудью к моему шипу. Всю ночь ты должен мне петь, и мой шип пронзит твое сердце, и твоя живая кровь перельется в мои жилы и станет моею кровью.
- Смерть - дорогая цена за красную розу, - воскликнул Соловей. - Жизнь мила каждому! Как хорошо, сидя в лесу, любоваться солнцем в золотой колеснице и луною в колеснице из жемчуга. Сладко благоухание боярышника, милы синие колокольчики в долине и вереск, цветущий на холмах. Но Любовь дороже Жизни, и сердце какой-то пташки - ничто в сравнении с человеческим сердцем!
И, взмахнув своими темными крылышками. Соловей взвился в воздух. Он пронесся над садом, как тень, и, как тень, пролетел над рощей.
А Студент все еще лежал в траве, где его оставил Соловей, и слезы еще не высохли в его прекрасных глазах.
- Радуйся! - крикнул ему Соловей. - Радуйся, будет у тебя красная роза. Я создам ее из звуков моей песни при лунном сиянии и обагрю ее горячей кровью своего сердца. В награду я прошу у тебя одного: будь верен своей любви, ибо как ни мудра Философия, в Любви больше Мудрости, чем в Философии, и как ни могущественна Власть, Любовь сильнее любой Власти. У нее крылья цвета пламени, и пламенем окрашено тело ее. Уста ее сладки, как мед, а дыхание подобно ладану.
Студент привстал на локтях и слушал, но он не понял того, что говорил ему Соловей, ибо он знал только то, что написано в книгах.
А Дуб понял и опечалился, потому что очень любил эту малую пташку, которая свила себе гнездышко в его ветвях.
- Спой мне в последний раз твою песню, - прошептал он. - Я буду сильно тосковать, когда тебя не станет.
И Соловей стал петь Дубу, и пение его напоминало журчание воды, льющейся из серебряного кувшина.
Когда Соловей кончил петь, Студент поднялся с травы, вынул из кармана карандаш и записную книжку и сказал себе, направляясь домой из рощи:
- Да, он мастер формы, это у него отнять нельзя. Но есть ли у него чувство? Боюсь, что нет. В сущности, он подобен большинству художников: много виртуозности и ни капли искренности. Он никогда не принесет себя в жертву другому. Он думает лишь о музыке, а всякий знает, что искусство эгоистично. Впрочем, нельзя не признать, что иные из его трелей удивительно красивы. Жаль только, что в них нет никакого смысла и они лишены практического значения.
И он пошел к себе в комнату, лег на узкую койку и стал думать о своей любви; вскоре он погрузился в сон.
Когда на небе засияла луна, Соловей прилетел к Розовому Кусту, сел к нему на ветку и прижался к его шипу. Всю ночь он пел, прижавшись грудью к шипу, и холодная хрустальная луна слушала, склонив свой лик. Всю ночь он пел, а шип вонзался в его грудь все глубже и глубже, и из нее по каплям сочилась теплая кровь. Сперва он пел о том, как прокрадывается любовь в сердце мальчика и девочки. И на Розовом Кусте, на самом верхнем побеге, начала распускаться великолепная роза. Песня за песней - лепесток за лепестком. Сперва роза была бледная, как легкий туман над рекою, бледная, как стопы зари, и серебристая, как крылья рассвета. Отражение розы в серебряном зеркале, отражение розы в недвижной воде - вот какова была роза, расцветавшая на верхнем побеге Куста.
А Куст кричал Соловью, чтобы тот еще крепче прижался к шипу.
- Крепче прижмись ко мне, милый Соловушка, не то день придет раньше, чем заалеет роза!
Все крепче и крепче прижимался Соловей к шипу, и песня его звучала все громче и громче, ибо он пел о зарождении страсти в душе мужчины и девушки. И лепестки розы окрасились нежным румянцем, как лицо жениха, когда он целует в губы свою невесту. Но шип еще не проник в сердце Соловья, и сердце розы оставалось белым, ибо только живая кровь соловьиного сердца может обагрить сердце розы.
Опять Розовый Куст крикнул Соловью, чтобы тот крепче прижался к шипу.
- Крепче прижмись ко мне, милый Соловушка, не то день придет раньше, чем заалеет роза!
Соловей еще сильнее прижался к шипу, и острие коснулось наконец его сердца, и все тело его вдруг пронзила жестокая боль. Все мучительнее и мучительнее становилась боль, все громче и громче раздавалось пение Соловья, ибо он пел о Любви, которая обретает совершенство в Смерти, о той Любви, которая не умирает в могиле. И стала алой великолепная роза, подобно утренней заре на востоке. Алым стал ее венчик, и алым, как рубин, стало ее сердце. А голос Соловья все слабел и слабел, и вот крылышки его судорожно затрепыхались, а глазки заволокло туманом. Песня его замирала, и он чувствовал, как что-то сжимает его горло. Но вот он испустил свою последнюю трель. Бледная луна услышала ее и, забыв о рассвете, застыла на небе. Красная роза услышала ее и вся затрепетала в экстазе, раскрыла свои лепестки навстречу прохладному дуновению утра. Эхо понесло эту трель к своей багряной пещере в горах и разбудило спавших там пастухов. Трель прокатилась по речным камышам, и те отдали ее морю.
- Смотри! - воскликнул Куст. - Роза стала красной!
Но Соловей ничего не ответил. Он лежал мертвый в высокой траве, и в сердце у него был острый шип.
В полдень Студент распахнул окно и выглянул в сад.
- Ах, какое счастье! - воскликнул он. - Вот она, красная роза. В жизни не видал такой красивой розы! У нее, наверное, какое-нибудь длинное латинское название.
И он высунулся из окна и сорвал ее. Потом он взял шляпу и побежал к Профессору, держа розу в руках. Профессорская дочь сидела у порога и наматывала голубой шелк на катушку. Маленькая собачка лежала у нее в ногах.
- Вы обещали, что будете со мной танцевать, если я принесу вам красную розу! - воскликнул Студент. - Вот самая красивая роза на свете. Приколите ее вечером поближе к сердцу, и, когда мы будем танцевать, она расскажет вам, как я люблю вас.
Но девушка нахмурилась.
- Боюсь, что эта роза не подойдет к моему туалету, - ответила она. - К тому же племянник камергера прислал мне настоящие каменья, а всякому известно, что каменья куда дороже цветов.
- Как вы неблагодарны! - с горечью сказал Студент и бросил розу на землю.
Роза упала в колею, и ее раздавило колесом телеги.
- Неблагодарна? - повторила девушка. - Право же, какой вы грубиян! Да и кто вы такой в конце концов? Всего-навсего студент. Не думаю, чтоб у вас были такие серебряные пряжки к туфлям, как у камергерова племянника.
И она встала с кресла и ушла в комнаты.
- Какая глупость - эта Любовь, - размышлял Студент, возвращаясь домой. - В ней и наполовину нет той пользы, какая есть в Логике. Она ничего не доказывает, всегда обещает несбыточное и заставляет верить в невозможное. Она удивительно непрактична, а так как наш век - век практический, то вернусь я лучше к Философии и буду изучать Метафизику.
И он вернулся к себе в комнату, вытащил большую запыленную книгу и принялся ее читать.
Жуткая история. Мало того что жертвоприношение ради другого,так ещё и как оказалось-напрасная жертва. Ролевая карта.ПРичём соловей,хоть и находится на более низком уровне развития-понимает цену любви лучше,чем человек.
В общем,карта намекает на то,что стоит возможно пересмотреть приоритеты,и не страдать понапрасну.Любовь соловья конечно была искренней,но вот стоил ли студент всего этого? Карта ещё скажет об отсутствии взаимности в чувствах. Есть риск уплатить слишком высокую цену за что-то.(явно того не стоящего)
elia, мда.. Первая сказка здесь, которая меня тронула В ней действительно заложен громадный смысл. Птичку жалко! Ну что тут скажешь.. Да, цена уплачена, жертва отдана. Но никем не оценена. Действительно, в жизни так бывает, когда страдаешь безумно и думаешь, ну все, если я этого не получу,ну к примеру, я умру нафиг! А потом время проходит, ты вспоминаешь это и думаешь, какой же я была дурой, что из-за этого страдала! Все человеческие страдания временны и проходящи, но птичка то этого не знала. Поэтому для нее эта ситуация показалась ценой жизни и смерти. Действительно, карта может намекать, что страдания слишком преувеличенны, это во первых. И не нужно из-за них кончать жизнь самоубийством. А это тоже может показать карта, мысли о суициде. Или настолько большую любовь к человеку. что ты готов пожертвовать ради него очень многим, вплоть до здоровья своего и жизни. Если в качестве совета, то хорошенько все взвесить, успокоится и спросить себя: а стоит ли эта ситуация вообще таких эмоций и жертв? Может все поправимо или изменчиво, а ты так и рискуешь застрять в этой своей депрессии и не сможешь из нее вовремя выйти. Короче, ваша жертва действительно не стоит этого, откройте глаза! Во вторых, на карте видно, как соловей отдает свою жизнь за счастье студента, а этот самый студент вообще в другую сторону смотрит. Т.е. он даже смутно не догадывается о чувствах и помыслах птички. Действительно может означать совершенное неведение о том, что кто-то по вам страдает, или вы мучаетесь, а другому и невдомек. В общем, плачь в пустоту. И страдания то по сути слишком преувеличены. Но скажу, что здесь не только душевные страдания как в классике, здесь что-то большее. А именно, готовность искренне пожертвовать собой, своей чистой душой, своей любовью. Не прося ничего взамен. Кстати, в вопросах о здоровье, покажет понятно на проблемы с сердцем. Но у меня показала карта на проблемы с легкими, кашель. В личке не гадаю
FlowerAnn, НУ да.Кстати мысля хорошая! Или по крайней мере человек сам себе урон наносит жесточайший.Причём сознательно. А так ещё и треугольники.Тут соловей+студент+дама студента И у всех неразделённая любовь.
Жили на свете король с королевой. Детей у них не было, и это их так огорчало, так огорчало, что и сказать нельзя. И вот наконец, когда они совсем потеряли надежду, у королевы родилась дочка.
Можете себе представить, какой праздник устроили по случаю её рождения, какое множество гостей пригласили во дворец, какие подарки приготовили!..
Но самые почётные места за королевским столом были оставлены для фей, которые в те времена ещё жили кое-где на белом свете.
Все знали, что эти добрые волшебницы, стоит им только захотеть, могут одарить новорождённую такими драгоценными сокровищами, каких не купишь за всё богатство мира. А так как фей было семь, то маленькая принцесса должна была получить от них не меньше семи чудесных даров.
Перед феями поставили великолепные обеденные приборы: тарелки из лучшего фарфора, хрустальные кубки и по ящичку из литого золота. В каждом ящичке лежали ложка, вилка и ножик, тоже из чистого золота, и притом самой тонкой работы.
И вдруг, когда гости уселись за стол, дверь отворилась и вошла старая фея — восьмая по счёту, — которую забыли позвать на праздник.
А забыли её позвать потому, что уже больше пятидесяти лет она не выходила из своей башни, и все думали, что она умерла.
Король сейчас же приказал подать ей прибор. Не прошло и минуты, как слуги поставили перед старой феей тарелки из самого тонкого расписного фарфора и хрустальный кубок.
Но золотого ящичка с ложкой, вилкой и ножиком на её долю не хватило. Этих ящичков было приготовлено всего семь — по одному для каждой из семи приглашённых фей. Вместо золотых старухе подали обыкновенную ложку, обыкновенную вилку и обыкновенный ножик.
Старая фея, разумеется, очень обиделась. Она подумала, что король с королевой — невежливые люди и встречают её не так почтительно, как следовало бы. Отодвинув от себя тарелку и кубок, она пробормотала сквозь зубы какую-то угрозу.
К счастью, юная фея, которая сидела рядом с ней, вовремя услышала её бормотание. Опасаясь, как бы старуха не вздумала наделить маленькую принцессу чем-нибудь очень неприятным — например, длинным носом или длинным языком, — она, чуть только гости встали из-за стола, пробралась в детскую и спряталась там за пологом кроватки. Юная фея знала, что в споре обычно побеждает тот, за кем остаётся последнее слово, и хотела, чтоб её пожелание было последним.
И вот наступила самая торжественная минута праздника: феи вошли в детскую и одна за другой стали преподносить новорождённой дары, которые они для неё припасли.
Одна из фей пожелала, чтобы принцесса была прекраснее всех на свете. Другая наградила её нежным и добрым сердцем. Третья сказала, что она будет расти и цвести всем на радость. Четвёртая обещала, что принцесса научится превосходно танцевать, пятая — что она будет петь, как соловей, а шестая — что она будет играть одинаково искусно на всех музыкальных инструментах.
Наконец очередь дошла до старой феи. Старуха наклонилась над кроваткой и, тряся головой больше от досады, чем от старости, сказала, что принцесса уколет себе руку веретеном и от этого умрёт.
Все так и вздрогнули, узнав, какой страшный подарок,приго- товила для маленькой принцессы злая колдунья. Никто не мог удержаться от слёз.
И вот тут-то из-за полога появилась юная фея и громко сказала:
— Не плачьте, король и королева! Ваша дочь останется жива. Правда, я не так сильна, чтобы сказанное слово сделать несказанным. Принцесса должна будет, как это ни грустно, уколоть себе руку веретеном, но от этого она не умрёт, а только заснёт глубоким сном и будет спать целых сто лет — до тех пор, пока её не разбудит прекрасный принц.
Это обещание немного успокоило короля и королеву.
И всё же король решил попытаться уберечь принцессу от несчастья, которое предсказала ей старая злая фея. Для этого он под страхом смертной казни запретил всем своим подданным прясть пряжу и хранить у себя в доме веретёна и прялки.
Прошло пятнадцать или шестнадцать лет. Как-то раз король с королевой и дочерью отправились в один из своих загородных дворцов.
Принцессе захотелось осмотреть древний замок. Бегая из комнаты в комнату, она наконец добралась до самого верха дворцовой башни.
Там, в тесной каморке под крышей, сидела за прялкой какая-то старушка и преспокойно пряла пряжу. Как это ни странно, она ни от кого ни слова не слыхала о королевском запрете.
— Что это вы делаете, тётушка? — спросила принцесса, которая в жизни не видывала прялки.
— Пряду пряжу, дитя моё, — ответила старушка, даже не догадываясь о том, что говорит с принцессой.
— Ах, это очень красиво! — сказала принцесса. — Дайте я попробую, выйдет ли у меня так же хорошо, как у вас.
Она быстро схватила веретено и едва успела прикоснуться к нему, как предсказание злой феи исполнилось: принцесса уколола палец и упала замертво.
Перепуганная старушка принялась звать на помощь. Люди сбежались со всех сторон.
Чего только они ни делали: брызгали принцессе в лицо водой, хлопали ладонями по её ладоням, тёрли виски душистым уксусом, — всё было напрасно. Принцесса даже не пошевельнулась.
Побежали за королём. Он поднялся в башню, поглядел на дочку и сразу понял, что несчастье, которого они с королевой так опасались, не миновало их.
Утирая слёзы, приказал он перенести принцессу в самую красивую залу дворца и уложить там на постель, украшенную серебряным и золотым шитьём.
Трудно описать словами, как хороша была спящая принцесса. Она нисколько не побледнела. Щёки у неё оставались розовыми, а губы красными, точно кораллы.
Правда, глаза у неё были плотно закрыты, но слышно было, что она тихонько дышит. Стало быть, это и в самом деле был сон, а не смерть.
Король приказал не тревожить принцессу до тех пор, пока не наступит час её пробуждения.
А добрая фея, которая спасла его дочь от смерти, пожелав ей столетнего сна, была в то время очень далеко, за двенадцать тысяч миль от замка. Но она сразу же узнала об этом несчастье от маленького карликаскорохода, у которого были семимильные сапоги.
Фея сейчас же пустилась в путь. Не прошло и часу, как её огненная колесница, запряжённая драконами, уже появилась возле королевского дворца. Король подал ей руку и помог сойти с колесницы.
Фея, как могла, постаралась утешить короля и королеву. Но, утешая их, она в то же время думала о том, как грустно будет принцессе, когда через сто лет бедняжка проснётся в этом старом замке и не увидит возле себя ни одного знакомого лица.
Чтобы этого не случилось, фея сделала вот что.
Своей волшебной палочкой она прикоснулась ко всем, кто был во дворце, — кроме короля и королевы. А были там придворные дамы и кавалеры, гувернантки, горничные, дворецкие, повара, поварята, скороходы, солдаты дворцовой стражи, привратники, пажи и лакеи.
Дотронулась она своей палочкой и до лошадей на королевской конюшне, и до конюхов, которые расчёсывали лошадям хвосты. Дотронулась до больших дворовых псов и до маленькой кудрявой собачки, по прозвищу Пуфф, которая лежала у ног спящей принцессы.
И сейчас же все, кого коснулась волшебная палочка феи, заснули. Заснули ровно на сто лет, чтобы проснуться вместе со своей хозяйкой и служить ей, как служили прежде. Заснули даже куропатки и фазаны, которые поджаривались на огне. Заснул вертел, на котором они вертелись. Заснул огонь, который их поджаривал.
И всё это случилось в одно-единое мгновение. Феи знают своё дело: взмах палочки — и готово!
Не заснули только король с королевой. Фея нарочно не коснулась их своей волшебной палочкой, потому что у них были дела, которые отложить на сто лет нельзя.
Утирая слёзы, они поцеловали свою спящую дочку, простились с ней и тихо вышли из залы.
Возвратившись к себе в столицу, они издали указ о том, чтобы никто не смел приближаться к заколдованному замку.
Впрочем, и без того к воротам замка невозможно было подойти. В какие-нибудь четверть часа вокруг его ограды выросло столько деревьев, больших и маленьких, столько колючего кустарника — терновника, шиповника, остролиста, — всё это так тесно переплелось ветвями, что никто не мог пробраться сквозь такую чащу.
И только издали, да ещё с горы, можно было увидеть верхушки старого замка.
Всё это фея сделала для того, чтобы ни человек, ни зверь не потревожили покой спящей принцессы.
Прошло сто лет. Много королей и королев сменилось за эти годы.
И вот в один прекрасный день сын короля, который царствовал в то время, отправился на охоту.
Вдалеке, над густым дремучим лесом, он увидел башни какого-то замка.
— Чей это замок? Кто в нём живёт? — спрашивал он у прохожих, попадавшихся ему по дороге.
Но никто не мог ответить толком. Каждый повторял только то, что сам слышал от других. Один говорил, что это старые развалины, в которых поселились блуждающие огоньки. Другой уверял, что там водятся драконы и ядовитые змеи. Но большинство сходилось на том, что старый замок принадлежит свирепому великану-людоеду.
Принц не знал, кому и верить. Но тут к нему подошёл старый крестьянин и сказал, кланяясь:
— Добрый принц, полвека тому назад, когда я был так же молод, как вы сейчас, я слыхал от моего отца, что в этом замке спит непробудным сном прекрасная принцесса и что спать она будет ещё полвека, до тех пор, пока благородный и отважный юноша не придёт и не разбудит её.
Можете себе представить, что почувствовал принц, когда услышал эти слова! Сердце у него в груди так и загорелось. Он сразу решил, что ему-то и выпало на долю счастье пробудить от сна прекрасную принцессу.
Недолго думая принц дёрнул поводья и поскакал туда, где виднелись башни старого замка.
И вот перед ним заколдованный лес. Принц соскочил с коня, и сейчас же высокие деревья, заросли колючего кустарника — всё расступилось, чтобы дать ему дорогу. Словно по длинной, аллее, пошёл он к воротам замка.
Принц шёл один. Никому из его свиты не удалось догнать его: деревья, пропустив принца, сразу же сомкнулись за его спиной, а кусты опять переплелись ветвями. Это могло бы испугать кого угодно, но принц был молод и смел. К тому же ему так хотелось разбудить прекрасную принцессу, что он и думать забыл обо всякой опасности.
Ещё сотня шагов — и он очутился на просторном дворе перед замком. Принц посмотрел направо, налево, и кровь похолодела у него в жилах. Вокруг него лежали, сидели, стояли, прислонившись к стене, какие-то люди в старинной одежде. Все они были неподвижны, как мертвые.
Но, вглядевшись в красные, лоснящиеся лица привратников, принц понял, что они вовсе не умерли, а просто спят. В руках у них были кубки, а в кубках ещё не высохло вино. Должно быть, сон застиг их в ту минуту, когда они собирались осушить чаши до дна.
Принц миновал большой двор, вымощенный мраморными плнтами, поднялся по лестнице и вошёл в первую комнату. Там, выстроившись в ряд и опершись на свои алебарды, храпели вовсю воины дворцовой стражи.
Он прошёл целый ряд богато убранных покоев. В каждом из них вдоль стен и вокруг столов принц видел множество разодетых дам и нарядных кавалеров. Все они тоже крепко спали, кто стоя, кто сидя.
-И вот перед ним наконец комната с золочёными стенами и золочёным потолком. Он пошёл и остановился.
На постели, полог которой был откинут, покоилась прекрасная юная принцесса лет пятнадцати-шестнадцати (если не считать того столетия, которое она проспала).
Принц невольно закрыл глаза: красота её так сияла, что даже золото вокруг неё казалось тусклым и бледным. Он тихо приблизился и опустился перед ней на колени.
В это самое мгновение час, назначенный доброй феей, пробил.
Принцесса проснулась, открыла глаза и взглянула на своего избавителя.
— Ах, это вы, принц? — сказала она. — Наконец-то! Долго же вы заставили ждать себя...
Не успела она договорить эти слова, как всё кругом пробудилось.
Первая подала голос маленькая собачонка, по прозвищу Пуфф, которая лежала у ног принцессы. Она звонко затявкала, увидев незнакомого человека, и со двора ей ответили хриплым лаем сторожевые псы.
Заржали в конюшне лошади, заворковали голуби под крышей. Огонь в печи затрещал что было мочи, и фазаны, которых поварята не успели дожарить сто лет тому назад, зарумянились в одну минуту.
Слуги под присмотром дворецкого уже накрывали на стол в зеркальной столовой. А придворные дамы в ожидании завтрака поправляли растрепавшиеся за сто лет локоны и улыбались своим заспанным кавалерам.
В комнате дворцовой стражи воины снова занялись своим обычным делом — затопали каблуками и загремели оружием.
А привратники, сидевшие у входа во дворец, наконец осушили кубки и опять наполнили их добрым вином, которое за сто лет стало, конечно, старше и лучше.
Весь замок — от флага на башне до винного погребаожил и зашумел.
А принц и принцесса ничего не слышали. Они глядели друг на друга и не могли наглядеться. Принцесса позабыла, что ничего не ела уже целый век, да и принц не вспоминал о том, что у него с утра не было во рту маковой росинки. Они разговаривали целых четыре часа и не успели сказать даже половины того, что хотели. Но все остальные не были влюблены и поэтому умирали от голода.
Наконец старшая фрейлина, которой хотелось есть так же сильно, как и всем другим, не вытерпела и доложила принцессе, что завтрак подан.
Принц подал руку своей невесте и повёл её в столовую.
Принцесса была великолепно одета и с удовольствием поглядывала на себя в зеркала, а влюблённый принц, разумеется, ни слова не сказал ей о том, чтo фасон её платья вышел из моды по крайней мере сто лет назад и что такие рукава и воротники не носят со времён его прапрабабушки.
Впрочем, и в старомодном платье она была лучше всех на свете.
Жених с невестой уселись за стол. Самые знатные кавалеры подавали им различные кушанья старинной кухни. А скрипки и гобои играли для них прелестные, давно забытые песни прошлого века.
Придворныи поэт тут же сочинил новую, хотя немного старомодную песню о прекрасной принцессе, которая сто лет проспала в заколдованном лесу. Песня очень понравилась тем, кто её слышал, и с тех пор её стали петь все от мала до велика — от поварят до королей.
А кто не умел петь песни, тот рассказывал сказку. Сказка эта переходила из уст в уста и дошла наконец до нас с вами.
Ключевой момент здесь, думаю, это спящая принцесса. От этого и надо плясать. Карта почти классической четверки мечей. Это отдых, в нашем случае сон, стагнация, возможно даже болезнь. Событий и эмоций нет. Ожидание манны небесной. Единственное отличие от классики, это ожидание ,когда кто-то придет и спасет, изменит окружающую действительность. Застой, консервативность, устаревший взгляд на мир. Не знаю, может быть еще отыграется как наркотический/алкогольный отходняк? В личке не гадаю
Сообщение отредактировал FlowerAnn - Пн, 27.07.2015, 17:46
FlowerAnn, Кажись менее тревожная карта,чем в РУ.Здесь принцесса сидит по крайней мере,а не лежит.Ощущение действительно,Что призаснула,а не умерла.К тому же кошка на коленях,а животные чуют смерть,если она есть.В общем,дева жива явно.Состояние летаргии временное. Хотя при раскладах на маг воздействие проклятие может иметь место быть,исходя из сюжета сказки.Но в общем,ничего опасного,всё снимаемо.
Далее о веретене:
Символика веретена заложена в самом его предназначении, как предмета быта. Его движение является символом движения всей вселенной. Именно с помощью веретена древние народы во время культовых обрядов устанавливали равновесие, стабильность благосостояния общины, считая его магическим предметом. Великая Богиня Мать обладала веретеном, с помощью которого скручивала и пряла нить жизни, а иногда её и обрывала. Такими же пряхами являлись во всех культурах богини судьбы, предстающие в виде трёхликих существ, две из которых относятся к людям благосклонно, а третья разрывает тонкую нить человеческой жизни.
Символ веретена не единожды встречается в Библии. Богородица в момент получения благой вести изображена с веретеном в руках. Праматерь всех женщин Ева тоже была пряхой, судя по словам из Ветхого Завета: «Адам пахал, а Ева в это время пряла».
Веретено тесно связывают с Луной, пребывающей поочерёдно в трёх фазах и символизирующей три различных лика Гекаты – богини тьмы. Покровительница деторождения, медицины и ткачества богиня Ишь-Чель у народностей майя, будучи и богиней Луны, всегда изображена в образе ткачихи.
Средневековое толкование веретена, как символа созидательной жизни, сделало его атрибутом святых образов некоторых прославленных женщин – Женевьевы, Жанны д’Арк.
В Древней Греции веретено сначала являлось исключительно атрибутом богинь. До того момента, пока афина не превратила свою соперницу Арахну в паука. С тех пор веретено стало символом культа предков. Мужчинам было запрещено даже прикасаться пальцем к веретену, а по пятницам не разрешалось прясть нити и ткать, якобы таким образом можно было выколоть умершим глаза. Такой запрет просуществовал до начала ХХ века.
Со временем, правда, веретено перешло в разряд атрибутов богов-мужчин. Например, в руках Меркурия веретено, которое обвивали две змеи, символизировало торговлю и мирные переговоры.
Поскольку веретено тесно связано с процессом прядения, то и символика их переплетается. Оно олицетворяет жизнь, непрерывное течение времени и переход жизни из одного мира в другой. Кроме этого, оно, благодаря специфической форме в виде двух взаимно пересекающихся кругов, оно символизирует землю и небо.
Известно, что веретено – предок скипетра, который является символом власти.
отсюда это можно взять: Покровительница деторождения, медицины и ткачества
То бишь на больницу может указать,на родоразрешение(беременность). (Однажды 4 Мечей правда из другой колоды уже указывала на беременость).
Белые розы как символ целомудрия и чистоты.Возвышеннось чувств.А так же белая роза учавствует в создании свадебного букета(тонкий намёк на дальнейшее развитие истории). Белая роза-так же указание на беззащитность и уязвимость. Белая роза-задержка и постепенность в развитии отношений.Время.Отсрочки.Начало.
ВОт ещё по символике кошки:
Кошка во многих мифологических традициях связывается с луной (способность изменять форму зрачка символизирует фазы Луны), с идеей плодородия, плодовитости. Кроме того, в некоторых культурах она является и солярным символом, связывается с идеей царственности.
Кошка может означать зло и силы тьмы. Плодовитость кошек, их способность видеть ночью, блестящие круглые глаза превратили их в народных повериях в загадочного зверя, которому ведомы тайные силы. Ведьмы, равно как и повитухи (в народных поверьях почти идентичны) имеют при себе черную кошку (черный цвет — символический цвет ночи, ее тайн).
Пример амбивалентного понимания этого символа дает египетская мифология.
Египтяне представляли луну как кошку, — пишет Е.П. Блаватская. — Луна была созерцательницей в ночных небесах, и кошка была ее эквивалентом на земле; и, таким образом, обыкновенная кошка была принята как выражение, как естественная эмблема и живое воспроизведение луны. Солнце, взиравшее вниз в преисподнюю, во время ночи, могло также называться кошкою, как оно и было, ибо оно тоже видело во тьме. Кошка называлась по-египетски may, что означает — зрячий, от глагола may — видеть.
В «Книге мертвых» бог солнца Ра выступает как «великий кот». Рассказывается о том, что каждую ночь, когда Ра начинает плавание по подземному Нилу, змей Апоп, желая погубить его, выпивает из реки всю воду. Ра в образе рыжего кота сражается с ним и отрезает ему голову под священной сикиморой (древом жизни) города Гелиополя. Таким образом, кот здесь выступает как одна из ипостасей бога солнца Ра. Соперничество со змеей сделало кошку стала священным животным бога Солнца. Священная кошка и все ее собратья с давних пор пользовались в Египте особым почетом и уважением, для них строили специальные храмы. Люди окружали их любовью и заботой, помня о той важной услуге, которую оказывает каждую ночь кошка всем на земле.
Луна в Египте была олицетворением Баст (Бастет) — богини радости и веселья. всего, что есть нежного в женщине и матери. Баст изображалась в виде женщины с головой кошки, с систром в руке. Ее отождествляли с Мут, а также с богинями-львицами Тефнут и Сехмет (Баст иногда изображается с головой львицы), а позже с Исидой, что обнаруживает связь образа кошки с идеей царственности.
Древние греки отождествляли Баст с Артемидой — богиней охоты, дочерью Зевса, обладающей решительным и агрессивным характером. Хтоническая необузданность Артемиды близка образу Великой матери богов — Кибеле в Малой Азии.
В римской мифологии Артемида известна как Диана, также считавшаяся олицетворением луны. Она богиня растительности, родовспомогательница. Кот является спутником Дианы, она держит его у своих ног. Диана принимает образ кошки, чтобы ускользнуть от Тифона.
У китайцев кот, будучи ночным животным, относится к принципу инь (женского начала, тьмы, луны и т.д.). Он обладает злыми силами и способностью к трансформации. Кроме того, в Китае верили в то, что кот способен изгонять злых духов.
В скандинавской мифологии богиня плодородия, любви и красоты Фрейя ездила в повозке, которую везли кошки.
У кельтов кот — хтоническая сила, погребальный символ. Символизировал злые силы и часто приносился в жертву.
У индейцев кечуа существует поверье об особом кошачьем дьяволе, злом духе, у которого колдуны заимствуют свою силу.
В христианстве кот — Сатана, тьма, похоть и лень.
Считается, что кот выступает как воплощение или помощник черта, нечистой силы. По поверьям ведьмы часто принимали образ кошек, отправлялись на шабаш верхом на черных котах.
Кошка нередко встречается в средневековой геральдике. «У кошек есть понимание свободы, так как кошка не желает быть ни пойманной, ни заключенной. Кошка неунывающа и хитра... Из-за этого старинные роды швабов, швейцарцев и бургундцев вводили кошек в свои гербы как символ свободы.» (Ганс Бидерманн, «Энциклопедия символов»).
ПОПУГАЙ — повсеместно считается вестником, посредником между человеческим и потусторонним мирами — символика, отражающая способность этой птицы имитировать речь человека. По этой же причине попугаев наделяют даром пророчества. В Индии и Центральной Америке их считают способными вызывать дождь. Попугай является атрибутом индуистского бога любви Камы. В китайских народных сказках попугаи сообщают мужьям об изменах их жен; «попугай» (в значении праздного болтуна) — китайский сленговый термин для обозначения девушек из бара. В быту попугай символизирует неискренность и недалекий ум, что выражается в бессмысленном повторении чужих слов.
К чему тут попугай? Может именно на глупость укажет.ЧТо весь сыр-бор по глупости случился.Забыли пригласить злую фею.Потом глупый укол веретеном.Потусторонний мир-да (летаргический сон принцессы-что-то в этом роде). ТАк же попугай-символ пророчества (что нам подходит по истории). Так же это ещё и символ непорочности(немокнущие в воде перья птицы).
elia, ты молодец! Кстати, двойка мечей на позицию работы отыгралась как собеседование, реальный отбор претендентов. Суд в негативном аспекте проигрался как всеообщее осуждение окружающих. В личке не гадаю
Сообщение отредактировал FlowerAnn - Пн, 27.07.2015, 18:00
Жила-была в одной деревне маленькая девочка, такая хорошенькая, что лучше ее и на свете не было. Мать любила ее без памяти, а бабушка еще больше.
Ко дню рождения подарила ей бабушка красную шапочку. С тех пор девочка всюду ходила в своей новой, нарядной красной шапочке. Соседи так про нее и говорили:
- Вот Красная Шапочка идет!
Как-то раз испекла мама пирожок и сказала дочке:
- Сходи-ка ты, Красная Шапочка, к бабушке, снеси ей этот пирожок и горшочек масла да узнай, здорова ли она.
Собралась Красная Шапочка и пошла к бабушке в другую деревню.
Идет она лесом, а навстречу ей – серый Волк. Очень захотелось ему съесть Красную Шапочку, да только он не посмел – где-то близко стучали топорами дровосеки.
Облизнулся Волк и спрашивает девочку:
- Куда ты идешь, Красная Шапочка?
А Красная Шапочка еще не знала, как это опасно - останавливаться в лесу и разговаривать с волками. Поздоровалась она с Волком и говорит:
- Иду к бабушке и несу ей вот этот пирожок и горшочек масла.
- А далеко ли живет твоя бабушка? – спрашивает Волк.
- Довольно далеко, - отвечает Красная Шапочка.
- Вон в той деревне, за мельницей, в первом домике с краю.
- Ладно, - говорит Волк, - я тоже хочу проведать твою бабушку. Я по этой дороге пойду, а ты ступай по той. Посмотрим, кто из нас раньше придет.
Сказал это Волк и побежал, что было духу по самой короткой дорожке.
А Красная Шапочка пошла по самой длинной дороге. Шла она не торопясь, по пути то и дело останавливалась, рвала цветы и собирала в букеты.
Не успела она еще и до мельницы дойти, а Волк уже прискакал к бабушкиному домику и стучится в дверь: тук-тук!
- Кто там? – спрашивает бабушка.
- Это я, внучка ваша, Красная Шапочка, - отвечает Волк тоненьким голоском. - Я к вам в гости пришла, пирожок принесла и горшочек масла.
А бабушка была в это время больна и лежала в постели. Она подумала, что это и в самом деле Красная Шапочка, и крикнула:
- Дерни за веревочку, дитя мое, дверь и откроется!
Волк дернул за веревочку – дверь и открылась.
Бросился Волк на бабушку и разом проглотил ее. Он был очень голоден, потому что три дня ничего не ел.
Потом закрыл дверь, улегся на бабушкину постель и стал поджидать Красную Шапочку.
Скоро она пришла и постучалась: тук-тук!
- Кто там? – спрашивает Волк.
А голос у него грубый, хриплый.
Красная Шапочка испугалась было, но потом подумала, что бабушка охрипла от простуды и оттого у нее такой голос.
- Это я, внучка ваша, - говорит Красная Шапочка. - Принесла вам пирожок и горшочек масла.
Волк откашлялся и сказал потоньше:
- Дерни за веревочку, дитя мое, дверь и откроется.
Красная Шапочка дернула за веревочку - дверь и открылась.
Вошла девочка в домик, а Волк спрятался под одеяло и говорит:
- Положи-ка, внучка, пирожок на стол, горшочек на полку поставь, а сама приляг рядом со мной. Ты верно очень устала.
Красная Шапочка прилегла рядом с волком и спрашивает:
- Бабушка, почему у вас такие большие руки?
- Это чтобы покрепче обнять тебя, дитя мое.
- Бабушка, почему у вас такие большие глаза?
- Чтобы лучше видеть, дитя мое.
- Бабушка, почему у вас такие большие зубы?
- А это чтоб скорее съесть тебя, дитя мое!
Не успела Красная Шапочка и охнуть, как злой Волк бросился на нее и проглотил с башмачками и красной шапочкой.
Но, по счастью, в это самое время проходили мимо домика дровосеки с топорами на плечах.
Услышали они шум, вбежали в домик и убили Волка. А потом распороли ему брюхо, и оттуда вышла Красная Шапочка, а за ней и бабушка - обе целые и невредимые.
Ну, эту сказку и читать не надо, все ее знают Вообще, карта у меня только картинкой пока отыгрывалась, как болезнь. Карта на события конечно не радостная, даже больше опасная. Обман, подстава, опасность для жизни и здоровья. Абсолютно искаженная действительность, но это больше как следствие потери бдительности, некоторой наивности, потери контроля. В личке не гадаю
Внешность обманчива. Сразу стоит насторожиться вытянув эту карту.возможны подставы и подводные камни.Правда если пойти дальше,то на итог слабая сторона всё равно выйдет сухой из воды,но вот прежде-огромные траблы обеспечены.
Так же совет обзавестись какой-то помощью извне(охотник).Без его участия силы явно были бы неравны. Выпадала как то на отношения.Всё гнусно закончилось.Человек преследовал свои плотоядные цели,используя другого.
В большом лесу охотился однажды король и так рьяно гнал по следу за каким-то зверем, что никто из его людей не мог за ним поспеть и все от него отстали. Когда завечерело, он сдержал коня, стал кругом себя оглядываться и заметил, что заблудился. Стал он искать выхода из лесу и никак не мог его найти.
Вот и увидел он, что идет ему навстречу старушка старенькая-престаренькая, такая, что у ней уж и голова трясется от старости; а он и не знал, что эта старушка - ведьма.
"Голубушка, - сказал он ей, - не можешь ли ты мне показать дорогу из лесу?" - "О, конечно, могу, - отвечала старушка, - только при одном условии; и если вы, господин король, его не исполните, то никогда из этого леса не выбьетесь, и должны будете здесь помереть от голода". - "А какое же это условие?" - спросил король. "У меня есть дочь, - сказала старуха, - она краше всех на свете и, конечно, заслуживает чести быть вам супругою. Вот если вы ее возьмете в жены, так я вам укажу дорогу из леса".
Король перепугавшись, согласился, и старуха повела его к избушке, где ее дочь сидела у огня.
Эта дочь приняла короля так, как будто уже ожидала его прихода; и король увидел, что она действительно очень хороша собою, но ее лицо все же ему не понравилось, и он не мог смотреть на нее без затаенного страха.
После того, как он посадил девушку к себе на коня, старуха показала ему дорогу из леса, и король снова мог вернуться в свой королевский замок, где и отпраздновал свадьбу.
До того времени король уже был однажды женат, и от первой его супруги у него было семеро детей - шесть сыновей и дочь, которую он любил более всего на свете. Но так как он боялся, что мачеха с ними будет недостаточно хорошо обращаться или даже причинит им какое-нибудь зло, то он и свез их в уединенный замок, который стоял в самой чаще леса.
Замок был так в этой чаще укрыт и дорогу к нему было так трудно отыскать, что король и сам бы, пожалуй, не отыскал ее, если бы одна ведунья не подарила ему клубок ниток дивного свойства: стоило ему только тот клубок бросить перед собою, клубок сам собой начинал разматываться, катился впереди и указывал дорогу.
Но король так часто отлучался на свидания со своими милыми детушками, что эти отлучки наконец обратили на себя внимание королевы. Она полюбопытствовала узнать, что он там один-одинешенек делает в лесу. Подкупила его слуг, и те выдали ей тайну короля да рассказали и о клубке, который один только мог туда указать дорогу.
Она же до тех пор не успокоилась, пока не вызнала, где король прячет тот клубок, и тогда нашила она много маленьких белых шелковых рубашечек, а так как она матерью своей была обучена колдовству, то сумела и в эти рубашечки зашить некоторые чары.
И вот, когда однажды король выехал на охоту, она взяла рубашечки и пошла в лес, а клубочек ей показывал дорогу. Дети, еще издали увидевшие, что к ним идет кто-то, подумали, что это отец, и радостно побежали навстречу. Тогда она на каждого из них накинула по рубашечке, и едва только эти рубашечки касались тела ребенка, он превращался в лебедя и улетал за лес.
Королева вернулась домой, очень довольная своей поездкой, и думала, что она уж навсегда отделалась от своих пасынков; но дочка короля не выбежала в тот раз к ней навстречу вместе с братьями, и королева ничего о ней не знала.
На другой день явился король в лесной замок к детям и никого в замке не нашел, кроме дочки. "А где же твои братья?" - спросил король. "Ах, батюшка, - отвечала она, - они улетели и оставили меня одну", - и рассказала ему, что из своего окошечка видела, как ее братья, обернувшись лебедями, улетели за лес, и даже показала ему перья, которые они обронили во дворе, а она подобрала.
Король запечалился, но ему и в голову не приходило, что это злое дело могло быть совершено королевой; а так как он опасался, что и дочку его могут также похитить, то задумал он взять ее с собой.
Но дочка боялась мачехи и упросила короля, чтобы он ей дозволил еще хоть эту ночь остаться в лесном замке. Бедная девочка подумала, что ее уже не оставят долее в этом замке, и она решилась во что бы то ни стало отыскать своих братьев.
И чуть только наступила ночь, она убежала из замка и углубилась прямо в самую чащу леса. Она шла всю ночь напролет и весь следующий день, пока уже не утомилась окончательно.
Тогда увидела она охотничий домик, вошла в него и нашла в нем комнатку с шестью маленькими кроватками; но она не решилась лечь, а залезла под одну из этих кроваток, улеглась на крепком полу и задумала там провести ночь. Но когда солнце стало близиться к западу, она услышала шум в воздухе и увидела, что в окошко влетели шесть лебедей. Они опустились на пол и стали сдувать друг другу перья: сдули все перья, и их лебединые шкурки свалились с них как рубашки.
Тогда девочка взглянула на них, узнала своих братьев и вылезла из-под кроватки. Братцы тоже очень обрадовались, увидев свою сестричку; но радость их была непродолжительна. "Ты здесь не можешь оставаться, - сказали они ей, - это разбойничий притон; если разбойники найдут тебя здесь, то убьют тебя". - "А разве вы не сумеете меня защитить?" - "Нет, - отвечали они, - потому что мы можем каждый вечер только на четверть часа скидывать с себя свои лебединые шкурки и принимать человеческий образ, а потом опять обращаемся в лебедей". Сестричка заплакала и сказала: "Так неужели же нет возможности вас освободить от заклятия?" - "Есть возможность, - отвечали братья, - но это обставлено такими тягостными условиями, что выполнить их невозможно. Ты должна шесть лет сряду не говорить и не смеяться и за это время должна сшить нам шесть рубашек из цветков астры. И если хоть одно словечко у тебя вырвется в течение этих шести лет, то все твои труды пропадут даром".
И когда братцы это проговорили, четверть часа миновало, и они снова, обратившись в лебедей, вылетели в окно.
А сестричка твердо решилась избавить своих братьев от заклятья, хотя бы даже ценою своей жизни. Она вышла из охотничьего домика, пошла в самую чащу леса, влезла на дерево и там просидела всю ночь.
На другое утро она сошла с дерева, набрала много цветов астры и стала шить. Говорить ей было не с кем, а смеяться не было охоты: она сидела на своем дереве и смотрела только на свою работу.
Много прошло времени с тех пор, как она удалилась в эту глушь, и случилось однажды, что король той страны охотился в лесу, а его егеря подошли к тому дереву, на котором сидела девушка.
Они стали ее кликать и спрашивали: "Кто ты такая? ", - но она им ни слова не отвечала.
"Сойди сюда к нам, - сказали они, - мы тебе никакого зла не сделаем".
Она в ответ только отрицательно покачала головой. Так как они продолжали приставать к ней с вопросами, то она сбросила им с дерева свою золотую цепь с шеи и думала их этим удовлетворить.
Но они все продолжали ее допрашивать; тогда она сбросила им свой пояс, а когда и это не помогло - свои подвязки, и так малопомалу все, что на ней было надето, и осталась наконец в одной сорочке.
Но егеря и тут от нее не отстали, взлезли на дерево, сняли оттуда девушку и привели ее к королю.
Король спросил: "Кто ты такая? Что ты делала там на дереве?" Но девушка не отвечала ни словечка.
Он задал ей те же вопросы на всех языках, какие ему были известны, но девушка по-прежнему оставалась нема как рыба. А так как она была прекрасна собою, то сердце короля было тронуто, и он вдруг воспылал к ней горячею любовью.
Обернув ее своим плащом, посадил он девушку на коня перед собою и отвез в свой замок.
Там приказал он одеть ее в богатое платье, и она блистала красотою, как ясный день, но от нее нельзя было добиться ни одного слова.
Он посадил ее за стол рядом с собою, и ее скромное выражение лица, ее уменье держать себя до такой степени понравились ему, что он сказал: "Я хочу взять ее замуж, и ни на ком другом, кроме нее, не женюсь".
И несколько дней спустя он действительно обвенчался с нею.
У того короля мать была женщина злая, да притом еще и недовольна этою женитьбою сына.
Она злословила про молодую королеву. "Кто ее знает, откуда она родом, - говорила она, - от нее, немой, не дознаешься; а только она королю не пара".
Год спустя, когда королева родила первого ребенка, старуха унесла его, а королеве во время сна вымазала рот кровью. Затем она пошла к королю и обвинила королеву в том, что она людоедка и съела своего ребенка.
Король не хотел этому верить и не дозволил причинить королеве никакого зла.
А королева постоянно сидела над своей работой и шила рубашечки, не обращая внимания ни на что другое.
В следующий раз, когда она снова родила красавца мальчика, лукавая старуха опять пустила в ход подобный же обман, однако же король не решился поверить ее клевете на королеву.
Он сказал: "Она слишком добра и богобоязненна, чтобы совершить что-нибудь подобное; не будь она нема, она сумела бы сама себя защитить, и ее невинность, конечно, тотчас же обнаружилась бы".
Когда же старуха и в третий раз похитила новорожденного ребенка и взвела на королеву то же обвинение (а та ни слова не могла сказать в свое оправдание), то король уже не мог защитить жену и должен был предать ее суду, который и приговорил сжечь ее на костре.
Вот и наступил день исполнения приговора, наступил в то же время и последний день тех шести лет, в течение которых она не смела ни смеяться, ни говорить - и таким образом ее милые братья были уже избавлены ею от заклятья.
И шесть рубашечек из цветков астры были также изготовлены; только у последней не хватало левого рукавчика.
Когда ее повели на костер, она сложила все рубашечки на руку; а когда уж она была на костре и костер уже собирались зажигать, то она оглянулась кругом и увидела, что к ней летят шесть лебедей. Тут она убедилась, что и ее избавление близко, и сердце ее затрепетало от радости.
Лебеди закружились около нее и спустились настолько низко, что она могла им перебросить рубашечки; и едва только те рубашечки их коснулись, лебединые шкурки с них свалились, ее братцы стали перед нею, молодец к молодцу, живехоньки и здоровехоньки; только у самого младшего не хватало левой руки, а вместо нее осталось лебединое крыло за спиною.
Целовались-миловались братцы с сестрицею, а потом королева подошла к королю, который был всем случившимся изумлен, и сказала ему: "Дорогой супруг! Теперь я смею говорить и могу открыть тебе, что я невинна и обвинена не право".
И она сообщила об обманах старой свекрови, которая похитила и скрыла ее троих деток.
Дети, к великой радости короля, были разысканы и возвращены, а злая свекровь в наказание привязана на тот же костер и сожжена.
Король же с королевою и ее шестерыми братьями еще долгие годы жили в мире и счастье.
Добровольный отказ, вынужденное лишение, жертва. С классикой, на мой взгляд, общего мало. В личке не гадаю
Сообщение отредактировал FlowerAnn - Чт, 30.07.2015, 19:48
Тюрьма,заточние,ограничение (карта напомнила Башню) ПУтешествие ,но в отличие от классики-по воздуху скорее всего Всякие сокрытия,тайны,молчание.Если о болезни-то немота возможно. Родственные связи,помощь,жертва. Маг воздействие-да. Вообще возможность отправки в мир иной. Томительные ожидания.Тайм аут.Зависания.Жизнь "завтрашним днём". Подавленность.Но вместе с тем-наличие цели в жизни.
Семь Мечей Король-Лягушонок, или Железный Генрих Братья Гримм
В стародавние времена, когда заклятья ещё помогали, жил-был на свете король; все дочери были у него красавицы, но самая младшая была так прекрасна, что даже солнце, много видавшее на своем веку, и то удивлялось, сияя на её лице.
Вблизи королевского замка раскинулся большой дремучий лес, и был в том лесу под старою липой колодец; и вот в жаркие дни младшая королевна выходила в лес, садилась на край студёного колодца, и когда становилось ей скучно, она брала золотой мяч, подбрасывала его вверх и ловила - это было её самой любимой игрой.
Но вот однажды, подбросив свой золотой мяч, она поймать его не успела, он упал наземь и покатился прямо в колодец. Королевна глаз не спускала с золотого мяча, но он исчез, а колодец был такой глубокий, такой глубокий, что и дна было не видать. Заплакала тогда королевна, и стала плакать все сильней и сильней, и никак не могла утешиться.
Вот горюет она о своем мяче и вдруг слышит - кто-то ей говорит:
- Что с тобой, королевна? Ты так плачешь, что и камень разжалобить можешь.
Она оглянулась, чтоб узнать, откуда этот голос, вдруг видит - лягушонок высунул из воды свою толстую, уродливую голову.
- А-а, это ты, старый квакун, - сказала она, - я плачу о своём золотом мяче, что упал в колодец.
- Успокойся, чего плакать, - говорит лягушонок, - я тебе помогу. А что ты мне дашь, если я найду твою игрушку?
- Всё, что захочешь, милый лягушонок, - ответила королевна. - Мои платья, жемчуга, драгоценные камни и впридачу золотую корону, которую я ношу. Говорит ей лягушонок:
- Не надо мне ни твоих платьев, ни жемчугов, ни драгоценных камней, и твоей золотой короны я не хочу, а вот если б ты меня полюбила бы да со мной подружилась, и мы играли бы вместе, и сидел бы я рядом с тобой за столиком, ел из твоей золотой тарелочки, пил из твоего маленького кубка и спал с тобой вместе в постельке, - если ты мне пообещаешь все это, я мигом прыгну вниз и достану тебе твой золотой мяч.
- Да, да, обещаю тебе всё, что хочешь, только достань мне мой мяч! - А сама про себя подумала:
"Что там глупый лягушонок болтает? Сидит он в воде среди лягушек да квакает, - где уж ему быть человеку товарищем!"
Получив с неё обещанье, лягушонок нырнул в воду, опустился на самое дно, быстро выплыл наверх, держа во рту мяч, и бросил его на траву. Увидав опять свою красивую игрушку, королевна очень обрадовалась, подняла её с земли и убежала.
- Постой, постой! - крикнул лягушонок. - Возьми и меня с собой, ведь мне за тобой не угнаться!
Но что с того, что он громко кричал ей вслед своё "ква-ква"? Она и слушать его не хотела, поспешая домой. А потом и совсем позабыла про бедного лягушонка, и пришлось ему опять спуститься в свой колодец.
На другой день она села с королём и придворными за стол и стала кушать из своей золотой тарелочки. Вдруг - топ-шлеп-шлеп - взбирается кто-то по мраморной лестнице и, взобравшись наверх, стучится в дверь и говорит:
- Молодая королевна, отвори мне дверь! Она побежала поглядеть, кто бы это мог к ней постучаться. Открывает дверь, видит - сидит перед ней лягушонок. Мигом захлопнула она дверь и уселась опять за стол, но сделалось ей так страшно-страшно. Заметил король, как сильно бьется у неё сердечко, и говорит:
- Дитя мое, чего ты так испугалась? Уж не великан ли какой спрятался за дверью и хочет тебя похитить?
- Ах, нет, - сказала королевна, - это вовсе не великан, а мерзкий лягушонок.
- А что ему от тебя надо?
- Ах, милый батюшка, да вот сидела я вчера в лесу у колодца и играла, и упал в воду мой золотой мяч. Я горько заплакала, а лягушонок достал мне его и стал требовать, чтоб я взяла его в товарищи, а я и пообещала ему, - но никогда не думала, чтобы он мог выбраться из воды. А вот теперь он явился и хочет сюда войти.
А тем временем лягушонок постучался опять и кликнул:
Здравствуй, королевна, Дверь открой! Неужель забыла, Что вчера сулила, Помнишь, у колодца? Здравствуй, королевна, Дверь открой! Тогда король сказал:
- Ты свое обещание должна выполнить. Ступай и открой ему дверь.
Она пошла, открыла дверь, и вот лягушонок прыгнул в комнату, поскакал вслед за ней, доскакал до её стула, сел и говорит:
- Возьми и посади меня рядом с собой. Она не решалась, но король велел ей исполнить его желанье. Она усадила лягушонка на стул, а он на стол стал проситься; посадила она его на стол, а он говорит:
- А теперь придвинь мне поближе свою золотую тарелочку, будем есть с тобой вместе.
Хотя она и исполнила это, но было видно, что очень неохотно.
Принялся лягушонок за еду, а королевне и кусок в горло не лезет. Наконец он говорит:
- Я наелся досыта и устал, - теперь отнеси меня в свою спаленку, постели мне свою шёлковую постельку, и ляжем с тобой вместе спать.
Как заплакала тут королевна, страшно ей стало холодного лягушонка, боится до него и дотронуться, а он ещё в прекрасной, чистой постельке спать с ней собирается. Разгневался король и говорит:
- Кто тебе в беде помог, тем пренебрегать не годится.
Взяла она тогда лягушонка двумя пальцами, понесла его к себе в спаленку, посадила в углу, а сама улеглась в постельку. А он прыгнул и говорит:
- Я устал, мне тоже спать хочется, - возьми меня к себе, а не то я твоему отцу пожалуюсь.
Рассердилась тут королевна и ударила его изо всех сил об стену.
- Ну, уж теперь, мерзкий лягушонок, ты успокоишься!
Но только упал он наземь, как вдруг обернулся королевичем с прекрасными, ласковыми глазами. И стал с той поры, по воле её отца, её милым другом и мужем. Он рассказал ей, что его околдовала злая ведьма, и никто бы не мог освободить его из колодца, кроме неё одной, и что завтра они отправятся в его королевство.
Вот легли они спать и уснули. А на другое утро, только разбудило их солнышко, подъехала ко дворцу карета с восьмериком белых коней, и были у них белые султаны на голове, а сбруя из золотых цепей, и стоял на запятках слуга королевича, а был то верный Генрих. Когда его хозяин был обращен в лягушонка, верный Генрих так горевал и печалился, что велел оковать себе сердце тремя железными обручами, чтоб не разорвалось оно от горя и печали.
И должен был в этой карете ехать молодой король в своё королевство. Усадил верный Генрих молодых в карету, а сам стал на запятках и радовался, что хозяин его избавился от злого заклятья.
Вот проехали они часть дороги, вдруг королевич слышит - сзади что-то треснуло. Обернулся он и крикнул:
- Генрих, треснула карета!
- Дело, сударь, тут не в этом,
Это обруч с сердца спал, Что тоской меня сжимал, Когда вы в колодце жили, Да с лягушками дружили.
Вот опять и опять затрещало что-то в пути, королевич думал, что это треснула карета, но были то обручи, что слетели с сердца верного Генриха, потому что хозяин его избавился от злого заклятья и снова стал счастливым.
Так, ну тут фишка видимо в самой картинке, где королевна не желает исполнять своего обещания. Сама то сказка в общем то позитивная, конец-то счасливый. В общем, отыгрываться может банальным обманом, нежеланием держать слово, не выплатой долга или з/п как пример. Поиск окольных путей, вешание лапши на уши, кормить обещаниями. Но по итогу, можно предположить, что должника все-таки вынудят отдать требуемое. На отношения карта тоже спорная, если по сказке, то партнер не сразу способен разглядеть достоиства другого, воротит нос. Да и капризы частые, мужчина может не дотягивать до женщины, а поэтому старается часто ее всячески ублажать. Если по картинке, то не все чисто ,есть подводные камни ,вас могут обмануть. На вопрос как относится и на чувства, думаю, чувств нет, партнер не нравится по внешним причинам, не во вкусе. Здоровье наверно тоже неважно, скрытые факторы, которые будут выявлены только с исследованием организма. В личке не гадаю
Сообщение отредактировал FlowerAnn - Чт, 13.08.2015, 21:16